will be shining
-estaré brillando
Futuro progresivo para el sujetodel verboshine.Hay otras traducciones para esta conjugación.

shine

The same sun will be shining on the new world.
El mismo sol brillará en el nuevo mundo.
Scientists estimate that the sun will be shining in about 5 billion years.
Los científicos estiman que el sol brillará durante unos 5 millones de años.
But the sun will be shining sometimes.
Pero a veces sale el sol.
Whenever you visit us at ROBINSON Club Jandia Playa, the sun will be shining and the water will be wonderfully warm.
Sea cual sea la época del año en que decida alojarse en el ROBINSON CLUB JANDÍA PLAYA, el sol brillará y el agua estará a la temperatura ideal.
Water sports Whenever you visit us at ROBINSON Club Jandia Playa, the sun will be shining and the water will be wonderfully warm.
Sea cual sea la época del año en que decida alojarse en el ROBINSON CLUB JANDÍA PLAYA, el sol brillará y el agua estará a la temperatura ideal.
The sun will be shining right in our face.
El sol va a brillar directo en tu cara.
Many inhabitants can't tolerate the level that will be shining on them.
Muchos habitantes no podrán tolerar el nivel de luz que brillará sobre ellos.
The sun will be shining, foggy times are lifting.
El sol estará brillando, la niebla ya no estará.
She will be shining like a star with the style that you create!
¡Ella va a brillar como una estrella con el nuevo estilo que vas a crear para ella!
Use our recipes of such masks, and your hair will be shining, smooth and healthy.
Se aprovechen de nuestras recetas de tales máscaras, y sus cabellos serán que radian, llano y sano.
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
Cuando me levante mañana por la mañana, el sol estará brillando y los pájaros estarán cantando.
The denomination is precisely because the earth will filter sunlight and Mars will be shining near the Moon.
La denominación se debe precisamente a que la tierra filtrará la luz del sol y Marte estará brillando cerca de la Luna.
We know the sun will be shining somewhere, and the wind will still be blowing in 20 or 30 years' time.
Sabemos que el sol estará brillando en algún lugar, y el viento seguirá soplando dentro de esos 20 o 30 años.
The best players will be shining once again in the best league in the world, will you be this year's star signing?
Los mejores jugadores que vuelven para brillar en la mejor liga del mundo, ¿serás tú el próximo fichaje estrella de este año?
So, you can easily see in a person how far is the Kundalini. If it has pierced the Agnya, then the eyes will be completely dilated and will be shining.
Así que, podéis ver fácilmente en una persona, hasta donde llega la Kundalini; si atraviesa el Agnya entonces los ojos se vuelven luminosos y brillantes, entonces entra en el Sahastrara.
So, you can easily see in a person how far is the Kundalini. If it has pierced the Agnya, then the eyes will be completely dilated and will be shining. And then She enters into the Sahastrara.
Así que, podéis ver fácilmente en una persona, hasta donde llega la Kundalini; si atraviesa el Agnya entonces los ojos se vuelven luminosos y brillantes, entonces entra en el Sahastrara.
Hang in there knowing that at some point you will wake up some morning and the birds will be singing, the sun will be shining and there will be a great inner hush that will tell you that you are Home right here on earth.
Aguanten ahí adentro sabiendo que en algún punto se despertarán a la mañana y los pájaros estarán cantando, el sol estará alumbrando y habrá un gran silencio interior que les dirá que están en el Hogar justo aquí en la tierra.
The moon will BE at the horizon on the East and Arcturus will BE shining so bright up and to the left of the moon.
La Luna estará en el horizonte en el Este y Arcturus estará brillando tan brillante hacia arriba y a la izquierda de la luna.
Palabra del día
la huella