keep
Of course, I will be keeping your $200 deposit. | Desde luego, me quedaré con su deposito de 200 dólares. |
Of course, I will be keeping your $200 deposit. | Desde luego, me quedaré con su deposito de 200 dólares. |
The security of the energy supply will be keeping us very busy in future. | La seguridad del suministro de energía nos mantendrá muy ocupados en el futuro. |
One of the factors analysts will be keeping a close eye on is the impact of high energy prices on economic activity. | Un factor que los analistas seguirán de cerca es el impacto de los altos precios de la energía en la actividad económica. |
Council members will be keeping a close watch on developments and will hold a further discussion when the Secretariat makes further details available. | Los miembros del Consejo seguirán muy de cerca la situación y volverán a deliberar cuando la Secretaría les proporcione más detalles al respecto. |
Myself, I will be keeping a close eye on these commitments and on this resolution, because only a firm political will can bring an end to this scourge. | Yo, personalmente, seguiré de cerca estos compromisos y esta resolución, porque solo una voluntad política firme permitirá poner fin a esta plaga. |
In these chapters, it also tells us that during the Messianic Age (Athid Lavo), all the nations will be keeping the Sabbath, the biblical festivals and the new moon. | En esos capítulos, se nos dice también que durante la Edad Mesiánica (Atid Lavo), todas las naciones guardarán el Shabat y las fiestas bíblicas y la nueva luna. |
In the OK category, our drivers Viktor Gustafsson andDavid Rozenfeld will be keeping our racing department's colors high and their task will be bringing their Kosmic Mercury S powered Vortex in the top positions. | En la categoría OK, nuestros conductores Viktor Gustafsson y David Rozenfeld mantendrán altos los colores de nuestro departamento de carreras y su tarea llevará a su Vortex con motor Kosmic Mercury S a las mejores posiciones. |
There is Madeira, which will be keeping the status of a phasing-in region, but at the same time will benefit from more generous financial transitional arrangements, similar to those of the statistical phasing-out regions. | Madeira, por ejemplo, que conservará la condición de región en proceso de inclusión gradual, pero que, al mismo tiempo, se beneficiará del régimen transitorio financiero más generoso, similar al de las regiones en proceso de exclusión gradual por razones estadísticas. |
We will be keeping the count of users longer—possibly indefinitely. | Seguiremos conservando el recuento de usuarios más tiempo -- posiblemente de forma indefinida. |
I think Dylan will be keeping his eyes open on this journey. | Creo que Dylan va a mantener los ojos abiertos en este viaje. |
The CIA will be keeping a close eye on him. | La CIA le va a tener vigilado. |
Which I will be keeping away from you. | Los cuales voy a mantener alejados de ti. |
The lady will be keeping her coat. | La señora se quedará su abrigo. |
I will be keeping my eye on you and the two of you. | Mantendré un ojo en ti y en ustedes dos. |
The CIA will be keeping a close eye on him. | La CIA lo tendrá bien vigilado. |
While you are working out, the trainer will be keeping any eye on your intensity level. | Mientras se está ejercitando el entrenador también estará vigilando su nivel de intensidad. |
I hopefully will be keeping things a bit more updated here in coming weeks. | Yo espero que va a mantener las cosas un poco más actualizada aquí en las próximas semanas. |
We will be keeping a close eye on the event when it gets here, and report back on our findings. | Vamos a mantener una estrecha vigilancia sobre el evento cuando llegue, e informar sobre los hallazgos. |
Remember, you want the people who will be keeping your child safe to be on your side. | Recuerde que quiere que la gente que va estar cuidando a su hijo este de su lado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!