will be expecting
-estaré esperando
Futuro progresivo para el sujetodel verboexpect.Hay otras traducciones para esta conjugación.

expect

The workers will be expecting some serious change, but it will not be forthcoming.
Los trabajadores esperan algún cambio serio, pero no llegará.
You have no reason to complain because Videodownloadx will offer more than you will be expecting.
No tiene ninguna razón para quejarse porque Videodownloadx ofrecerá más de lo que espera.
Finally, there is the simple question of collective security, even beyond the UN: is this the answer we expected, are expecting today, and will be expecting tomorrow?
Por último, aparece la cuestión de la seguridad colectiva, incluso más allá de la ONU: ¿la seguridad colectiva es la respuesta que esperábamos, que esperamos hoy y esperaremos mañana?
Work Choices dominated the election and will continue to dominate the political agenda for the immediate future, as workers will be expecting the new Labor government to scrap the hated anti-trade union legislation.
La Work Choices dominó las elecciones y seguirá dominando la vida política en el futuro inmediato, los trabajadores esperan que el nuevo gobierno laborista derogue esta ley, pero los empresarios se resistirán.
Finally, during the course of these debates our citizens will be expecting clear evidence that the European Union is capable of providing clear-cut and effective solutions to these major political, social and economic problems.
Por último, en el curso de tales debates nuestros ciudadanos esperarán pruebas claras de que la Unión Europea es capaz de aportar soluciones bien definidas y eficaces a los grandes problemas políticos, sociales y económicos mencionados.
In that way, the employer will be expecting your call.
De esa manera, el empleador estará esperando su llamada.
Jury and audience will be expecting films in that category.
El jurado y la audiencia estará esperando películas de esa categoría.
And afterwards, the beauty parlor downstairs will be expecting you.
Y después, el salón de belleza de abajo te estará esperando.
He will be expecting me to do something like this.
Porque él esperará que yo haga algo como esto.
I will be expecting your urgent and positive response.
Estaré esperando su respuesta urgente y positiva.
It's a matter of four lives. I will be expecting you.
Es una cuestión de cuatro vidas estare esperando.
The restaurant will be expecting you when you arrive.
El restaurante estara esperandolo cuando usted llegue.
You'll get dispatch orders, and our friends will be expecting you.
Usted recibirá las órdenes de ir, y nuestros amigos lo estará esperando.
They will be expecting me to join them, so...
Esperarán que me una a ellos, por lo tanto...
Don't forget, the missus will be expecting you over for that good meal.
No olvides, la señora te estará esperando con una buena comida.
Defense attorneys will be expecting the opposite.
Los abogados de la defensa estarán esperando lo contrario.
My friends will be expecting me back.
Mis amigos estarán esperando que regrese.
My father will be expecting me.
Mi padre me estará esperando.
So I will be expecting that visit.
Así que estaré esperando su visita.
I will be expecting that material.
Voy a estar esperando este material.
Palabra del día
permitirse