change
But that will be changing VERY SOON as time moves on. | Pero eso cambiará MUY PRONTO a medida que pase el tiempo. |
The accounting system will be changing thereafter. | El sistema contable cambiará a partir de entonces. |
The PDL will be changing in the middle to end of June 2010. | La PDL cambiará entre mediados y fines de junio de 2010. |
We already know that labor market will be changing very fast due to technological development. | Ya sabemos que el mercado laboral cambiará muy rápido debido al desarrollo tecnológico. |
The colour scheme, design and printing techniques for ovenable trays will be changing. | Los colores, el diseño y la técnica de impresión de las bandejas para horno cambiarán. |
People will be changing faster. | La gente cambiará más rápidamente. |
Probably this will be changing but the pace of the development is a matter of crystal ball. | Probablemente esto cambiará, pero el ritmo del desarrollo es una cuestión de bola de cristal. |
Climate is not the only factor that will be changing as the twenty-first century unfolds. | El clima no es el único factor que cambiará a medida que el siglo veintiuno avance. |
The temperature and the weather will be changing, and with them, the types of garments we will be wearing. | Las temperaturas y el clima cambiarán, y con ellos el tipo de prendas que llevaremos. |
All of the oceans will be changing dramatically in the next 5 years and many shorelines will move to different locations. | Todos los océanos cambiarán dramáticamente en los próximos cinco años y muchos litorales se trasladarán a diferentes ubicaciones. |
Your thoughts dictate your behavior, and when you change your thought patterns, you will be changing your behavioral patterns as well. | Sus pensamientos dictan su comportamiento, y cuando usted cambia sus patrones del pensamiento, usted cambiará sus patrones del comportamiento también. |
This means that many of us will be changing our place of residence, moving to a location which better suits who we have now become. | Esto significa que muchos de nosotros cambiaremos nuestro lugar de residencia, mudándonos a lugares que van mejor con quienes somos ahora. |
For all users that still have a telnor.net email address, be aware that email address will be changing to the new prodigy.net.mx. | Para los usuarios de cuenta de correo de telnor.net, tengan en cuenta que su cuenta de correo cambiara a la nueva terminacion prodigy.net.mx. |
In early 2019 we will be taking another big step for the FANDOM brand: all of our domains will be changing from wikia.com to fandom.com. | Modernización Wiki A inicios del 2019 estaremos tomando otro gran paso para la marca FANDOM: todos nuestros dominios cambiarán de wikia.com a fandom.com. |
The world will be changing as well, with the promise of new stories and missions being added after release along with the possibility of some world-shaking events. | El mundo cambiará también, con la promesa de añadir nuevas historias y misiones después del lanzamiento junto con la posibilidad de eventos globales. |
In order to provide you with better services and assistance, on September 24, 2012, The Visa Information Service will be changing email systems. | Con el fin de ofrecerle un mejor servicio y asistencia, el Servicio de Información de Visas cambiará los sistemas de correo electrónico a partir del 24 de septiembre de 2012. |
On 1 July 2015, André Sobottka will be changing from Federal-Mogul to Wulf Gaertner Autoparts AG to join the Board of Directors and will be responsible for Sales, Marketing and Communications. | El 1 de julio de 2015, André Sobottka cambiará de Federal-Mogul a Wulf Gaertner Autoparts AG para hacerse cargo de los departamentos de Ventas, Marketing y Comunicación. |
Not only will this residue come unstuck and leave our beings, but we will be changing our inner patterning so that we never again need to have the same types of experiences. | No solo este residuo se soltará y abandonará nuestro ser, sino que cambiaremos nuestro esquema interior como para que ya no necesitemos tener el mismo tipo de experiencias, nunca más. |
But on April 17, Facebook told Reuters that it will be changing its terms of service so that only EU-based Facebook users will benefit from the privacy protections of the new EU rules. | Sin embargo, el 17 de abril, Facebook informó a Reuters que cambiará sus términos de servicio de manera que solo los usuarios de Facebook residentes en la Unión Europea se beneficiarán de la protección de datos de las nuevas normas europeas. |
When 'Presets' is checked (located at the bottom of all 6 tabs we have described until now), all of the options in these tabs will be grayed out since the Preset system will be changing them instead of you. | Cuando 'Presets' está activado (la opción se localiza en la parte inferior de todas las 6 pestañas descritas anteriormente), todas las opciones en estas pestañas serán bloqueadas ya que el sistema de Presets cambiara estas opciones en vez de ti. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!