bring
Mr. Duvall will be bringing the modern world to Holden County. | El Sr. Duvall traerá el mundo moderno al condado de Holden. |
As they come they will be bringing much information. | A medida que ellos vienen, ellos traerán mucha información. |
Artec will be bringing its full-body scanner, the Shapify Booth, to the show. | Artec llevará su escáner de cuerpo completo, la Shapify Booth, al show. |
Most of these companies will be bringing along animation products, documentaries and TV series. | La mayoría de estas empresas presentarán productos de animación, documentales y series de televisión. |
BMW has announced it will be bringing its first electric series to market in 2013. | BMW ha anunciado que llevará su primera colección de coches eléctricos al mercado en 2013. |
The Center will be bringing especially from Europe several of the surviving diplomats. | Con esa ocasión, el Centro traerá de Europa a varios de los diplomáticos sobrevivientes. |
All summer long, PokerNews.com will be bringing you daily coverage of the 2016 WSOP, brought to you by our sponsors, 888poker. | Durante todo el verano, PokerNews.com ofrecerá cobertura diaria de las WSOP 2016, gracias a nuestro sponsor 888poker. |
We're happy to confirm we will be bringing Batman: Arkham Knight, GRID Autosport and Company of Heroes 2 to SteamOS, Ubuntu and OS X. | Nos complace anunciar que traeremos Batman: Arkham Knight, GRID Autosport y Company of Heroes 2 a SteamOS, Ubuntu y OS X. |
This is something I will certainly be exploring in the report I will be bringing to Parliament in December. | Este es un aspecto que trataré con toda seguridad en el informe que presentaré a este Parlamento en diciembre. |
The former slugger will be bringing his music back to the Ridgefield Playhouse with his All-star band on Sunday, August 30 at 8 p.m. | El ex toletero traerá su música al Playhouse de Ridgefield con su banda All-star el domingo 30 de agosto a las 8pm. |
Artec will be bringing its hi-res portable 3D scanners and instant full-body 3D scanning system, Shapify Booth, to CES 2016. | Artec llevará a la CES 2016 sus escáners 3D portátiles y de alta resolución, así como su sistema de escaneo 3D de cuerpo completo, la Shapify Booth. |
On 26th, the Pérez Galdós Theatre will be hosting members of the Quantum Ensemble, who will be bringing to life pieces by Liszt, Bartók y Brahms. | El día 26, el Teatro Pérez Galdós recibe a los componentes de Quantum Ensemble, que darán vida a piezas de Liszt, Bartók y Brahms. |
Oceana will be bringing the marine perspective to WILD10, the 10th World Wilderness Congress, held in Salamanca between 4 and 10 October. | Oceana aportará el punto de vista marino en WILD10, el 10o Congreso Mundial de Tierras Silvestres, que se celebra en Salamanca entre el 4 y el 10 de octubre. |
For its second night of creative resistance, Union City will be bringing four local bands to the Camden Barfly stage, alongside important speakers and one prolific performance artist. | Para su segunda noche de resistencia creativa, Union City traerá al escenario de Camden Barfly cuatro bandas locales, junto con oradores importantes y una prolífica artista del performance. |
With this announcement the low-cost company will have connections to 24 destinations from the airport in Northern Ireland, where it will be bringing in 140,000 new customers per year. | Con este anuncio, la compañía de bajo coste contará con conexiones a 24 destinos desde el aeropuerto norirlandés, al que aportará 140.000 nuevos pasajeros anuales. |
This series of dialogues, funded by UNDP, is one of several programmes that UNDP will be bringing to parliamentarians through its credible partners in the next few years. | Esta serie de diálogos, patrocinados por la PNUD, es uno de los muchos programas que la PNUD ofrecerá a los parlamentarios a través de sus colaboradores confiables en los próximos años. |
And it is the President who is going on this trip, and he will be bringing his foreign policy with him and will be talking about it with countries in the region. | Y es el Presidente el que está viajando, y él llevará con él su política exterior y hablará sobre ella con los países de la región. |
Artec will be bringing its next-generation 3D scanner, Space Spider, to SOLIDWORKS World 2016 to run in Dallas, TX from January 31 to February 3. | Artec llevará su escáner 3D de la siguiente generación, el Space Spider, a SOLIDWORKS 2016, el cual tendrá lugar en Dallas, Texas, del 31 de enero al 3 de febrero. |
In early November, the Commission will be bringing out its annual report on Turkey’s progress in the negotiations on its accession. The European Council will examine this report very carefully. | A principios de noviembre, la Comisión emitirá su informe anual sobre el progreso de Turquía en las negociaciones sobre su adhesión, y el Consejo Europeo estudiará detenidamente ese informe. |
Matthew McElroy, Director of Planning for the City of El Paso told the committee that Fort Bliss will be bringing more than 55 thousand new residents to the region over the next few years. | Matthew McElroy, director de Planificación en la Ciudad de El Paso, dijo al comité que el Fuerte Bliss atraerá más de 55 mil nuevos residentes a la región en los próximos años. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!