will aim
-apuntaré
Futuro para el sujetodel verboaim.Hay otras traducciones para esta conjugación.

aim

The company will aim to complete its mission in 10 years.
La compañía apuntará a completar su misión en 10 años.
The Office will aim to prosecute those most responsible.
La Oficina tratará de procesar a los máximos responsables.
The camp will aim to simply adjust your taste.
El campamento apuntara simplemente a ajustar su sabor.
The group will aim at continuing to refine the final proposal.
El grupo tendrá que seguir afinando la propuesta final.
A SOPO will aim to prohibit offenders from contacting their victims.
El SOPO tendrá por objeto prohibir a los delincuentes el contacto con sus víctimas.
The doctor will aim the laser at the area of the retina needing treatment.
El médico enfocará un láser en la zona de la retina que necesita tratamiento.
These measures will aim to go beyond the joint action of February 1997.
Estas medidas tratarán de ir más allá de la acción conjunta de febrero de 1997.
In such cases, each brand manager will aim to run the communication of his brand.
En estos casos cada brand manager tratará de gestionar la comunicación de su marca.
The law says that this fund will aim to finance the retirement of housewives.
La ley dice que este fondo apuntará a financiar la jubilación de las amas de casa.
The consultation will aim to ensure compatibility between different systems that are being developed.
La consulta tendrá por objeto garantizar la compatibilidad entre los diferentes sistemas que se están elaborando.
Other measures will aim at hunger eradication, better nutrition and sustainable economic practices.
Otras medidas tendrán por objeto erradicar el hambre, mejorar la nutrición y establecer prácticas económicas sostenibles.
TomTom will aim to deliver the Product within 30 days of order acceptance.
TomTom tratará de entregar el Producto en un plazo de 30 días desde la aceptación del pedido.
Evaluations will aim to improve learning and team-building both internally and externally.
Las evaluaciones servirán para mejorar el aprendizaje y la formación de equipos en los planos interno y externo.
The workshop will aim to generate the techniques and communicative skills necessary to provide weather information on television.
El taller tratará de generar las técnicas y habilidades comunicativas necesarias para ofrecer información meteorológica en televisión.
Then I will aim the beam at the centre of the chest in each case.
Así que voy a tratar cada vez que el centro del pecho.
The second component will aim to bolster the ability of the government to collect data and produce quality statistics.
El segundo componente buscará afianzar la capacidad del gobierno para recolectar datos y producir estadísticas de calidad.
The relationship will be very unconventional and will aim at emphasizing friendship between the two of you.
El estilo de la relación será muy poco convencional y apuntará a enfatizar la amistad entre los dos.
The event will aim to bring together state representatives, key stakeholders, legal practitioners and human rights advocates.
El evento tiene por objeto reunir a representantes estatales, partes interesadas, abogados y defensores de los derechos humanos.
It is important to stress that, in all cases, the surgeon will aim at reaching the highest possible density.
Es importante destacar que en todos los casos el cirujano buscará alcanzar la máxima densidad de implantación posible.
Under focus area 5, communication efforts will aim to support community contributions to policy development.
En la esfera prioritaria 5, las medidas de comunicación apuntarán a apoyar las contribuciones comunitarias a la elaboración de políticas.
Palabra del día
la cometa