wildflower

We can make a garden where every sort of wildflower grows.
Podemos hacer un jardín donde crezcan toda clase de flores silvestres.
No, she's buried in a wildflower field she liked.
No, está enterrada en un campo de flores silvestres que le gustaba.
But that's just a common wildflower.
Pero eso es solo una flor silvestre.
I like to send a single wildflower.
Me gustaría enviar un solo flores silvestres .
Call the park's wildflower hotline for up-to-date information (760/767-4684).
Llame a la línea directa de flores silvestres del parque para obtener información actualizada (760/767-4684).
What you don't understand, Clyde, is that love is like a wildflower.
Lo que no entiendes, Clyde, es que el amor es como una flor silvestre.
The bee-friendly wildflower meadow would be unsown.
El prado de flores silvestres de abejas fácil sería sin sembrar.
The confetti is made of biodegradable material embedded with wildflower seeds.
El confetti está hecho de material biodegradable que lleva semillas de flores silvestres entrelazadas.
She was as beautiful as a wildflower.
Era hermosa como una flor del campo.
It's now wildflower season in the part of Texas where I live.
Es temporada de flores silvestres aquí en la región de Texas donde vivo.
A dried fig and wildflower honey aftertaste.
Retrogusto de higo seco, miel de flores.
Visit from September and November to see the park's renowned wildflower showcase.
Visítelo entre septiembre y noviembre para ver la renombrada exhibición de flores silvestres del parque.
They are attracted to any late summer wildflower such as Aster spp.
Le atrae todas las flores silvestres de finales del verano, entre ellas Aster spp.
I had no idea it was possible for a wildflower to bloom indoors.
No sabía que fuera posible que una flor silvestre se abriese aquí dentro.
I was making a wildflower bouquet.
Para hacer un ramo de flores silvestres.
I had no idea it was possible for a wildflower to bloom indoors.
No sabía que fuera posible que una flor silvestre se abriese aquí dentro.
The wildflower display is expected to be at its best from April 19th onwards.
La presentación de flores silvestres se espera ser la mejor a partir de Abril 19.
If you need a sweetener, add some natural wildflower honey or real maple syrup.
Si necesita un endulzante, añada un poco de miel de flores silvestres o jarabe de arce real.
I'm not a wildflower.
Oh, no. No soy una flor silvestre
From June until September, more than 12,000 wildflower species explode across the state.
Desde junio hasta septiembre, más de 12.000 especies de flores silvestres abren sus pétalos en todo el estado.
Palabra del día
el guion