- Ejemplos
This amphitheater was destined to the struggles of wild beasts and gladiators). | Roma. Este anfiteatro estaba destinado a las luchas de fieras y gladiadores). |
New bright and wild beasts are there for you! | Nuevos brillantes bestias y salvajes están ahí para ti! |
They look more like wild beasts than like men. | Se asemejaban más a fieras que a hombres. |
Those caravans defiled with frightening difficulties across marshes, swamps and wild beasts unknown to them. | Las caravanas marcharon con dificultades espantosas entre marismas, pantanos y fieras desconocidas para ellas. |
The shows with wild beasts, venatione, remained, particularly in Gaul and Hispania. | Los espectáculos con fieras, las venatione, se mantuvieron, particularmente en las Galias y en Hispania. |
If this plan had been followed, the body of the Master would have been exposed to the wild beasts. | Si se hubiera cumplido este plan, el cuerpo del Maestro habría estado expuesto a las bestias. |
But the collection was not quite powerful enough to overpower the wild beasts on display. | Pero la colección no fue lo bastante potente como para aplacar a las bestias esculpidas que nos acompañaban. |
For lack of a shepherd they were scattered and became food for all the wild beasts: They were scattered. | A falta de un pastor que estaban dispersos y presa de todas las fieras: Ellos fueron dispersados. |
I know all the fowls of the mountains; and the wild beasts of the field are Mine. | Conozco todas las aves de los montes, y en mi poder están las fieras del campo. |
One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons. | Dijo uno de ellos, propio profeta de ellos: Los Cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, vientres perezosos. |
I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine. | Conozco a todas las aves de los montes, Y todo lo que se mueve en los campos me pertenece. |
And the birds will be continuously on them in the summer, and all the wild beasts of the earth will winter over them. | Y las aves estarán continuamente en ellos en el verano, y todas las bestias de la tierra invernarán sobre ellas. |
The screeches of the parrots, the roar of the waterfalls, the eyes of the wild beasts, le dard empoisonné du sauvage! | ¡Los gritos de los papagayos, el trueno de las cascadas, los ojos de las fieras, le dard empoisonné du sauvage! |
Do not hand over the life of your dove to wild beasts; do not forget the lives of your afflicted people forever. | No entregues a las fieras el alma de tu tórtola, y no olvides para siempre la congregación de tus afligidos. |
In which were all manner of four-footed beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air. | En el cual había de todos los animales cuadrúpedos de la tierra, y fieras, y reptiles, y aves del cielo. |
The Protestants were counted as outlaws, a price was set upon their heads, and they were hunted down like wild beasts. | Los protestantes eran considerados como fuera de la ley; sus cabezas eran puestas a precio y se les cazaba como a fieras. |
Its hero, straight and frank, faces monstrous hypocrisy: the wood wild beasts bury the hunter, spilling thus floods of tears. | Su héroe, sincero y franco, se encuentra con la hipocresía monstruosa: las fieras de bosque entierran al cazador, derramando además los flujos de las lágrimas. |
But amid these attractive surroundings they were to encounter an evil more deadly than mighty hosts of armed men or the wild beasts of the wilderness. | Pero en este ambiente atractivo iban a encontrar un mal más mortífero que poderosos ejércitos de hombres armados o las fieras del desierto. |
The Coliseum is a true Roman architectural marvel, with a capacity for 60,000 spectators and the symbol of the famous fights between gladiators and wild beasts. | El Coliseo es una auténtica maravilla arquitectónica romana, con capacidad para 60.000 espectadores y símbolo de las famosas luchas de gladiadores y fieras. |
Interesting features of this renovation include the sculptures made in the corbels on the wood in the interior, decorated with plant motifs and images of wild beasts. | De esta reforma destacan las curiosas esculturas realizadas en las ménsulas de la madera del interior, decoradas con motivos vegetales e imágenes del bestiario. |
