Why do you say that?

I don't know why you say that, Mr. Spratt. It's a fact.
No sé porqué dice eso, Sr. Spratt, es un hecho.
That's a... I don't know why you say that.
Eso es... no sé por qué dices eso.
Ramiro, I don't know why you say that.
Ramiro, no sé por qué dices eso.
I don't see why you say that, Jake.
No sé por qué Io dices, Jake.
I don't know why you say that now.
No sé porque dices eso ahora.
Okay, I know why you say that.
Bueno, sé por qué dices eso.
I can now understand why you say that you feel most comfortable up there.
Ahora entiendo por qué dices que te sientes cómoda allí.
I don't know why you say that.
No sé por qué dices eso.
Okay, I know why you say that.
Bueno, sé por qué dices eso.
I don't know why you say that.
No sé por qué dice eso.
And... I know why you say that.
Y sé por qué dijiste eso.
I know why you say that.
Yo sé por qué dices eso.
I do not know why you say that.
No sé por qué lo dices.
I can see why you say that.
Puedo ver por qué lo dice.
No, why you say that to me, why...
No, por que dices eso, por que...
May I ask why you say that?
¿Puedo preguntarle por qué dice eso?
I don't know why you say that.
No sé por qué lo dice.
I know why you say that.
por qué dices eso.
Yeah, why you say that?
Si, ¿por que dices eso?
Tell me, little why you say that?
Dime chiquita... ¿por qué dijiste eso?
Palabra del día
el inframundo