why you go
- Ejemplos
That's why you go over for coffee, isn't it, to watch him. | Por eso ibas allí a tomar café, ¿verdad?, para verle. |
That is why you go and confess, and if you fall again, confess again. | Por eso confiésate, y si de nuevo caes, de nuevo confiésate. Hasta que dejes de caer. |
I wonder why you go on if it's not working. | Me pregunto por qué se va de si no es trabajando. |
You could lie about why you go to war. | Podrían mentir acerca de por qué van a la guerra. |
He doesn't understand why you go away for so long. | No entiende por qué estás afuera durante tanto tiempo. |
I wonder why you go on if it's not working. | Me pregunto por qué sigue intentándolo si no funciona. |
Well, that's— that's why you go to a bookstore? | O sea, ¿es por eso que vas a una librería? |
Sure, that's why you go to a fair, experience. | Claro, por eso se va a una feria, por la experiencia. |
However, the food should be the reason why you go there. | Sin embargo, la comida debe ser la razón por la que vas allí. |
Ain't that why you go on vacation? | ¿No es por eso que te vas de vacaciones? |
Is that why you go for little girls? | ¿Es por eso que vas a por niñas? |
That's why you go to a club, right? | Para eso vas a un club nocturno, ¿verdad? |
Have you ever thought why you go to schools and colleges? | ¿Alguna vez se han preguntado por qué asisten a escuelas y colegios? |
Can you tell us why you go to the pier every morning? | Oiga, ¿por qué va a al puerto todas las mañanas? |
Could you tell us why you go to the pier every morning? | Oiga, ¿por qué va a al puerto todas las mañanas? |
I don't see why you go with him. | No sé por qué estás con él. |
That's not why you go in there. | No es para eso que vas a entrar. |
Is this why you go with him? | ¿Por eso es que va con él? |
Darcy, I shall never understand why you go through the world... | Darcy, jamás he podido entender esa manía tuya de ir por el mundo... |
But that's why you go back to the "why" of it. | Pero es por eso que hay que volver al "por qué" de eso. |
