why you did it
- Ejemplos
I think we both know why you did it, Jack. | Creo que los dos sabemos porqué lo hiciste, Jack. |
I can understand what happened and why you did it. | Puedo entender qué sucedió y por qué lo hizo. |
What I'm saying is... I get why you did it. | Lo que estoy diciendo es... entiendo por qué lo hiciste. |
I don't know why you did it, but thank you. | No sé por qué lo hiciste, pero gracias. |
I don't know why you did it, but thank you. | No sé por qué lo hizo, pero gracias. |
You gotta at least tell me why you did it. | Tienes que decirme al menos por qué lo hiciste. |
Cheating is wrong. I don't understand why you did it. | El engaño es incorrecto. No entiendo porqué usted lo hizo. |
They're going to want to know why you did it. | Van a querer saber por qué lo hiciste. |
I'm not sure why you did it, but... | No estoy seguro de por qué lo hiciste, pero... |
And they say because we understand why you did it. | Y ellos dicen: Por que entendemos porque lo hizo. |
What I'm saying is... I get why you did it. | Lo que estoy diciendo es entiendo por qué lo hiciste. |
I get what this is and why you did it. | Entiendo de qué va y por qué lo has hecho. |
That's why you did it for Lemon, right? | Es por eso que lo hiciste por Lemon, ¿verdad? |
What keeps you awake is why you did it. | Lo que le mantiene despierto es el porqué lo hizo. |
You are going to tell me why you did it. | Vas a decirme por qué lo hiciste. |
Can you tell me why you did it, Zachary? | ¿Puedes decirme por qué lo hiciste, Zachary? |
Don't you want to tell me why you did it? | ¿No quieres decirme por qué lo hiciste? |
Then I can't figure out why you did it. | Entonces no puedo entender por qué lo hiciste. |
You think I don't know why you did it? | ¿Crees que no sé por qué lo hiciste? |
We just want to know why you did it. | Solo queremos saber por qué lo hiciste. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!