why don't you love me

Well, why don't you love me like you used to do?
♪ ¿Por qué no me quieres como solías hacerlo? ♪
So why don't you love me anymore?
¿Entonces por qué ya no me amas?
So why don't you love me?
Entonces, ¿por qué no me amas?
So why don't you love me anymore?
Entonces, ¿por qué ya no me quieres?
But why don't you love me?
Y, ¿por qué no me quieres a mí?
Ray... why don't you love me?
Ray. ¿Por qué no me amas?
Then why don't you love me?
Entonces, ¿por qué no me quieres?
So, why don't you love me?
Y... ¿por qué no me quieres?
Why don't you love me as you love other children?
¿Por qué no me quieres como a los otros niños?
Why don't you love me like you used to do?
♪ ¿Por qué no me quieres como solías hacerlo? ♪
Why don't you love me like that?
¿Por qué no me amas de ese modo?
Why don't you love me, Jenny?
¿Por qué no me quieres, Jenny?
Why don't you love me anymore?
¿Por qué no me amas más?
Why don't you love me, Mama?
¿Por qué no me quieres, mamá?
Why don't you love me, Daddy?
¿Por qué no me quieres, papá?
Why don't you love me as much as them?
¿Porqué me amas menos que a ellas?
Why don't you love me anymore?
¿Por qué ya no me amas?
Why don't you Love me anymore, Sidney?
¿Por qué ya no me quieres, Sidney?
Why don't you love me?
¿Por qué no me amas?
Why don't you love me?
¿Por qué tú no me amas?
Palabra del día
el espantapájaros