why aren&

So why aren´t you with yours?
¿Por qué no estás tú con la tuya?
So, why aren´t you married?
Así que, ¿por qué no te casaste?
Why aren ́t we happy when we compare ourselves with others?
¿Por qué nunca estamos contentos cuando nos comparamos con los demás?
Why aren´t you in the Warren Commission?
¿Por qué no está en la comisión Warren?
Why aren`t you at your post?
¿Por qué no está en su puesto?
Why aren´t they going to get along?
¿Por qué no van a llevarse bien?
Why aren 't you guys talking to me anymore?
¿Por qué no me habláis más?
Why aren`t you up there using her phone?
¿Por qué no usa su teléfono?
Why aren`t you at home?
¿Por qué no estás en casa?
Why aren´t you listening to me?
¿Por qué no me estás escuchando?
Why aren´t you laughing?
¿Por qué no te ríes?
Why aren?t you eating? Take a look, my foot?s infected.
¿Por qué no coméis? Mire, tengo el pie infectado.
Why aren´t you stopping this?
¿Por qué no pone fin a esta situación?
Why aren?t you eating? Take a look, my foot?s infected.
¿Por qué no comes? Mira, tengo el pie infectado.
Why aren´t you working?
¿Por qué no trabajas?
Why aren 't you afraid of me?
Por qué no me temes?
Why aren' t we all able to visualize what our destiny is, or what is going to happen in our own lives, rather than having a stranger see it for us?
¿Por qué aren' t que todos capaces de visualizar lo que nuestro destino es, o lo que va a suceder en nuestras propias vidas, en lugar de tener un extraño ver por nosotros?
Palabra del día
la guarida