Resultados posibles:
who told you that
-quién te dijo que
Ver la entrada para who told you that.
Who told you that?
-¿Quién te dijo eso?
Ver la entrada para Who told you that?

who told you that

Who told you that? Well, I have a little confession to make.
-Bueno, tengo una pequeña confesión que hacer.
But who told you that these details are small?
Pero ¿quién te dijo que estos detalles son pequeños?
Kings don't work. And who told you that, little kitten, eh?
Los reyes no trabajan. ¿Quién te ha dicho eso, gatita?
I don't know who told you that you could move in, but...
No sé quién les dijo que podían mudarse aquí, pero—
AC - Can you tell us who told you that?
AC - ¿Podemos saber quién se lo dio?
And who told you that would happen?
¿Y quién te dijo que pasaría eso?
Do you know who told you that?
¿Sabes quién te dijo eso?
I want to know who told you that.
Quiero saber quién te dijo eso.
N-no, no, who told you that?
N-no, no, ¿quién te dijo eso?
Don't know who told you that.
No se quién te dijo eso.
I see. And who told you that?
Ya veo, ¿y quién les dijo eso?
Am I allowed to ask you who told you that?
¿Puedo preguntarle quién se lo ha dicho?
Well, who told you that?
Bueno, ¿quién te dijo eso?
Now, who told you that?
Ahora, ¿quién te dijo eso?
Cotton, who told you that the Marshal wanted to see me?
Algodón, que le dijo que el mariscal quería verme?
But Tris, I don't know who told you that being different is a bad thing.
Tris, no sé quién te dijo que ser diferente era algo malo.
I know who told you that.
quién te dijo eso.
Q. Is it she who told you that?
¿Es ella la que le dijo eso?
And who told you that?
Y ¿quién te contó eso?
No, no... who told you that?
No, no... ¿quién se lo dijo?
Palabra del día
eterno