who said it

Spread the truth, track down who said it and why.
Difunde la verdad, localiza a quien lo dijo y por qué.
In any case, it doesn't matter who said it.
En todo caso, no importa quién lo dijo.
He never mentioned who said it, only that it had been said.
Él nunca mencionó quién lo dijo, solamente que fue dicho.
He who said it recognized the fundamental magnet.
Aquel que dijo eso reconoció el imán fundamental.
But who said it would be easy to be a dad?
Pero, ¿quién dijo que sería fácil ser padre?
In your face, people who said it wouldn't last a year!
¡En su cara, gente que dijo que no duraríamos ni un año!
I don't know who said it before him.
No sé quién lo dijo antes que él.
But who said it had to be G-rated?
¿Quién dijo que tuviera que ser para todos los públicos?
Maybe you are the one who said it.
Tal vez usted es el que lo dijo.
I forget who said it, but it doesn't matter.
No recuerdo quién lo dijo, pero no importa.
I knew a guy who said it exactly like that.
Conozco una persona que dijo exactamente eso.
Just remember who said it out loud.
Solo recuerda quién lo dijo en alto.
You just tell me who said it and I'll take care of him.
Dime quién es y yo me encargaré de él.
I don't know who said it but it works.
No sé quién lo dijo, pero funciona.
Billie-May, what difference does it make who said it?
Billie May, ¿qué más da quién lo dijo?
And who said it ought to be a man?
¿Y quién le decía, además, que se trataba de un hombre?
Don't worry about who said it.
No te preocupes de quien lo dijo.
I thank you for being the one who said it to me.
Gracias por ser el que me lo dijo.
But do you know who said it?
Pero ¿sabe usted quién lo dijo?
But regarding this Hallel, who said it?
Pero con respecto a este Hallel, que dijo que?
Palabra del día
oculto