who miss

There are many good people who miss you there.
Hay mucha gente buena Quienes te extrañan ahí.
I knew someone who miss‑read a synchronicity and wound up stranded in the middle of a desert.
Conocí a alguien que entendió mal una sincronicidad y acabó abandonada en el medio de un desierto.
They will need to decide in advance what to do about those who miss their payments.
Ellos necesitarán decidir con anticipación que se hará con aquellos que no sean puntuales con las cuotas.
Perhaps Bassem would have approved, with no mild embarrassment, being a mentor of sorts, for the many who miss him dearly.
Quizás Bassem habría aceptado, con gran bochorno, ser una especie de mentor, para los muchos que tanto lo echan de menos.
A game that I advise to players who miss darts games who take themselves seriously and I also advises to retrogaming historians to talk a little bit more about darts games, stop to snub them.
Un juego que te aconsejo los jugadores desaparecidos dardos que se toman en serio y me aconsejan también a los historiadores en retrogaming hablar un poco más sobre juegos de dardos, parada de los Romo.
For nature lovers it is a type of green paradise, full of water, with natural areas of extraordinary beauty, which will also appeal to people with a more ecological vision who miss less tampered areas.
Para los amantes de la naturaleza es una especie de paraíso verde, lleno de agua, con lekutxus (lugarcitos) naturales de una belleza extraordinaria, que gustarán también a aquellos otros que con una visión más ecológica del medio echarán de menos una naturaleza menos intervenida.
She has a right to know who Miss Doolittle is.
Ella tiene derecho a saber quién es la señorita Doolittle.
There are a lot of employees who miss the Chairman.
Hay muchos empleados que extrañan al Presidente.
C´EST savings forced, useful for people who miss will.
Ahorro de C´est forzado, útil para personas que miss.
There are catch-up schedules for children who miss doses.
Existen programas de actualización para niños que omiten ciertas dosis.
But dark are those who miss the early light.
Mas tenebrosos son, quienes se pierden la temprana luz.
We think of the families who miss them so much.
Pensamos en las familias que tanto los extrañan.
Are you one of those people who miss Brazil a lot?
¿Eres uno de esos que extraña mucho Brasil?
No facilities but who miss out we don't.
No hay instalaciones pero que extraño que no.
It's only we who miss out when we decline to participate.
Somos nosotros los que las perdemos cuando declinamos participar.
Why is it so important to you who miss Bea?
¿Como de importante es para usted que deje de ver a Bea?
Her name's Sophia and I know people who miss her.
Su nombre es Sofía y sé que hay personas que la echaron de menos.
Her name's Sophia and I know people who miss her.
Su nombre es Sofía y sé que hay personas que la echaron de menos.
My embrace is joined to that of so many people who miss you.
Mi abrazo está unido al de tanta gente que te echa de menos.
There is no negative therapeutic effect observed in patients who miss the dose of Stendra.
No hay efectos terapéuticos negativos observados en pacientes que omiten una dosis de Stendra.
Palabra del día
el hombre lobo