white-collar workers
- Ejemplos
Likewise, it would seem that blue-collar workers generally produce a more useful product than white-collar workers. | Del mismo modo, parecería que los trabajadores manuales generalmente producen un producto más útil que los trabajadores de cuello blanco. |
Therefore, the SAC organises all wage earners regardless of whether they label themselves as blue or white-collar workers. | La SAC organiza, por ello, a todos los asalariados, independientemente de si son llamados obreros o empleados. |
Airwheel intelligent one-wheeled scooters help free the busy white-collar workers from pressures of their life and work. | Airwheel scooters inteligentes de una rueda ayudan a liberar a los trabajadores de cuello blanco de presiones de su vida y trabajo. |
It will be the workers in the finance sector–and most of them are white-collar workers–who will be the first to suffer. | Los primeros que la sufrirán serán los trabajadores del sector financiero, muchos de ellos trabajadores de cuello blanco. |
The white-collar workers and industrial workers have the highest degree of clear answers, but their division into two totally opposed groups regarding the more abstract definitions is notable. | Los empleados administrativos y los obreros industriales tienen el grado más alto de respuestas claras, pero se nota que se dividen en dos grupos totalmente opuestos ante las definiciones más abstractas. |
Poverty most often affects children and the elderly, young white-collar workers, graduates, families with many children and people who are repaying loans. | La pobreza afecta con mayor frecuencia a los niños y los mayores, a los jóvenes con trabajos no manuales, a los licenciados, a las familias con muchos niños y a las personas que están pagando préstamos. |
Labour No country for old Greeks The opposition to the pensions overhaul has been unanimous, bringing together a disparate group of professions, including blue-collar and white-collar workers. | Grecia: no es país para viejos La oposición a la reforma de las pensiones ha sido unánime, reuniendo a todo un grupo heterogéneo de profesiones, con trabajadores manuales y no manuales codo con codo. |
Back at AFL's San Antonio offices, a sprinkling of white-collar workers tentatively opened the front door - which was locked from the inside - and watched the protest from the sidewalk. | Regresando a las oficinas de AFL en San Antonio, un puñado de empleados de cuello blanco tentativamente abrió la puerta del frente - la cual estaba cerrada con llave desde adentro - y observó la protesta desde la acera. |
In the face of this diversity, our Government is concerned with the interests of all those who earn their living by their own labour - workers, members of the professions, technicians, artists, intellectuals, and white-collar workers. | Ante esta diversidad, nuestro Gobierno responde a los intereses de todos los que ganan su vida con el esfuerzo de su trabajo: obreros y profesionales, técnicos, artistas, intelectuales y empleados. |
The tea can help people relax and relieve stress as well as help them improve concentration, so it is very suitable for civil servants, business elite, white-collar workers, and other high-pressure crowds. | El té puede ayudar a las personas a relajarse y aliviar el estrés, además de ayudarlas a mejorar la concentración, por lo que es muy adecuado para funcionarios públicos, la élite empresarial, trabajadores de cuello blanco y otras multitudes de alta presión. |
Of the disappeared prisoners reported to the Commission on Disappeared People, 30.2 percent are blue collar workers, and 17.9 per cent are white-collar workers (of the 21 per cent represented by students, one in three had a job). | El 30,2 % de los detenidos-desaparecidos denunciados en la Comisión Nacional sobre la Desaparición de Personas son obreros, y el 17,9 %, empleados (del 21 % que representan los estudiantes, uno de cada tres trabajaba). |
This food court is popular among the white-collar workers with offices in this area. | Esta plazoleta de comidas es popular entre los oficinistas que trabajan por este sector. |
White-collar workers, technicians, and even middle-class professionals who formerly prided themselves on their independence (doctors, scientists, scholars) are increasingly subject to the crassest commercialization and even to virtually assembly-line style regimentation. | Oficinistas, técnicos, e incluso profesionales de clase media que antiguamente se ufanaban de su independencia (médicos, científicos, académicos) están cada vez más sujetos a la más cruda comercialización e incluso a una regimentación semejante al trabajo en cadena. |
This tendency is even a bit higher among the white-collar workers. | Esta tendencia se da aún un poco más entre los empleados administrativos. |
After work, white-collar workers are so tired. | Después del trabajo, los trabajadores de cuello blanco son tan cansados. |
The administration estimates that 644,000 white-collar workers would lose overtime rights. | La administración estima que 644,000 trabajadores de cuello blanco perderían los derechos de horas extra. |
The 35-hour week has affected blue and white-collar workers alike. | La semana de 35 horas ha afectado a trabajadores de azul y de cuello blanco por igual. |
But amongst the intermediate layers, the civil servants and white-collar workers there were consequences. | Pero entre las capas medias, los funcionarios y los trabajadores de cuello blanco si hubo consecuencias. |
Abstract: Every day what white-collar workers face the most are keyboards, mice and screens. | Resumen: Todos los días lo que los trabajadores de cuello blanco afrontan más es teclados, ratones y pantallas. |
But see how it is beyond the volume zone of to-be white-collar workers. | Pero noten cómo sobrepasa la zona con mayor cantidad de los que serán empleados de oficina. |
