white feather

Popularity
500+ learners.
Maat was often symbolized by a white feather.
El Maat se simbolizó a menudo por una pluma blanca.
It tries to tame it with soft white feather that includes box.
Intenta amansarla con la suave pluma blanca que incluye la caja.
Being thus, the white feather, the Maat encompasses many frequencies in harmonic order.
Siendo así, la pluma blanca, el Maat, abarca muchas frecuencias en orden armónico.
The tall, pointed, broad-brimmed hat was adorned with a white feather.
El sombrero alto, puntiagúdo y de tapas anchas, era adornado con una pluma blanca.
The white feather, in ancient Egypt, represented many facets of Maat on many different levels.
La pluma blanca, en el antiguo Egipto, representó muchas facetas del Maat en muchos niveles diferentes.
Attached directly to the head of the Red Hat also includes ornamental white feather on the rear.
Conectada directamente a la cabeza de la Red Hat también incluye pluma blanca ornamental en la parte posterior.
The elephant has a white feather plume on his head (which can also be removed) and wears golden boots.
El elefante tiene una pluma de pluma blanca en la cabeza (que también se puede quitar) y lleva botas doradas.
Attached directly to the head of this red hat also contains the ornamental white feather on the back.
Se adjunta directamente a la cabeza de este sombrero rojo también contiene la pluma blanca ornamental en la parte posterior.
Those who had made two captures were awarded a white feather ornamented tlahuiztli, a tightly fitting body suit.
Aquellos que hicieron dos capturas se les premió con un ornamento de pluma blanco llamado tlahuiztli, un traje herméticamente apretado.
Specifications This Mosquito Net is decorated with the white feather on the top, for children canopy, household textile.
Especificaciones Esta mosquitera está decorada con la pluma blanca en la parte superior, para el toldo de los niños, textiles para el hogar.
It is said that the Drama of my life will be weighed against the white feather of my Maat, for wail or for woe.
Está dicho que el Drama de mi vida será pesado contra la pluma blanca de mi Maat, para bien o para mal.
When the experience of the continuum is over, with the great white feather of Maat as your shield, gaze deeply into the eyes of the hounds-of-Hades.
Cuando la experiencia del continuum finalice, con la gran pluma blanca del Maat como su escudo, mirad profundamente en los ojos del cazador-de-Hades.
For the fly lure collar, he used Palmer hackles from the end of the fly towards the head with the hard part of a white feather.
Para el collar de la mosca, utilizó un atado Palmer desde el final de la mosca hacia la cabeza con la parte dura de una pluma blanca.
For as surely as he has time, be it not to his liking, the white feather of the Ka shall be the implement of Maat.
Pues seguramente, en la medida en que tenga tiempo, si no es de su parecer arrepentirse, la pluma blanca del Ka deberá ser la que implemente el Maat.
It is an elegant white feather with handle so you will have it much easier when driving their delicate touch to any part of the anatomy of your partner.
Es una elegante pluma blanca con mango para que lo tengas mucho más fácil a la hora de conducir sus delicadas caricias hacia cualquier parte de la anatomía de tu pareja.
Embellished to Fish For the fly lure collar, he used Palmer hackles from the end of the fly towards the head with the hard part of a white feather.
Embellecido para pescar Para el collar de la mosca, utilizó un atado Palmer desde el final de la mosca hacia la cabeza con la parte dura de una pluma blanca.
It is, however, easy to see just why the ancient Egyptian Magi chose the white feather to represent the sacred set of divine truths upon the linear space of physical Earth.
Es, sin embargo, fácil ver exactamente por qué el antiguo Sabio Egipcio escogió la pluma blanca para representar el conjunto sagrado de verdades divinas en el espacio lineal de la Tierra física.
I will wear your white feather I will carry your white flag I will swear I have no nation But I'm proud to own my heart My heart, this is my heart.
Me pondré tu pluma blanca, llevaré tu bandera blanca, te juraré que no tengo nación, pero me enorgulleceré de poseer mi corazón. mi corazón, éste es mi corazón.
We will wear your white feather We will carry your white flag We will swear we have no nations But we're proud to own our hearts These are our hearts You can't steal our hearts away I can't walk away no more.
Nos pondremos tus plumas blancas, llevaremos tu bandera blanca, te juraremos que no tenemos nación pero nos enorgullecemos de poseer nuestros corazones. Estos son nuestros corazones. No nos puedes quitar nuestros corazones.
When on occasion we drop a white feather near you, in front of you, or in a place where it could not possibly have arrived other than having materialized by us, it is certainly not an indication that we are molting.
Cuando en ocasiones dejamos caer una pluma blanca cerca de ti, enfrente de ti o en un lugar donde no sería posible que una se encontrara sin que haya sido materializada por nosotros, ciertamente eso no es una indicación de que nosotros estamos mudando.
Palabra del día
la miel