The law of gravity always operates, independent of our whims. | La ley de gravedad siempre opera, independiente de nuestros caprichos. |
Assess their readiness to please and meet all your whims. | Evaluar su preparación para complacer y satisfacer todos sus caprichos. |
Assess their willingness to please and fulfill all your whims. | Evaluar su disposición a complacer y satisfacer todos sus caprichos. |
Check their willingness to please and fulfill all your whims. | Compruebe su voluntad de agradar y satisfacer todos sus caprichos. |
We can't be held responsible for the whims of a client. | No podemos ser responsables por los caprichos de un cliente. |
It is possible that these whims are linked to nauseas. | Es posible que estos antojos estén vinculados a las náuseas. |
And no whims will not overshadow your happiness from communication. | Y ningún capricho no eclipsará tu felicidad de la comunicación. |
We are incredibly vulnerable to the whims of our own galaxy. | Somos muy vulnerables a los caprichos de nuestra propia galaxia. |
They comment on the Bhagavad-Gita according to their own whims. | Ellos comentan sobre el Bhagavad-gita de acuerdo a sus propios caprichos. |
Check their willingness to please and fulfill all of your whims. | Compruebe su voluntad de agradar y cumplir todos sus caprichos. |
Even today, women are vulnerable to the whims of thoughtless men. | Incluso hoy, las mujeres son vulnerables al capricho de hombres desconsiderados. |
The first real whims appear in the childquite early. | Los primeros caprichos reales aparecen en el niñobastante temprano. |
Check their readiness to please and fulfill all of your whims. | Compruebe la disponibilidad a favor y cumplir todos tus caprichos. |
At school age, children have their own whims. | En la edad escolar, los niños tienen sus propios caprichos. |
Laws change and evolve based on the whims of men. | Las leyes cambian y evolucionan basadas en los caprichos de los hombres. |
We go by the whims and the fancies of the world. | Nos guiamos por los caprichos y las fantasías del mundo. |
They are the materialistic tendencies and the whims of the ego. | Son las tendencias materialistas y los caprichos del ego. |
Now that you're a true prisoner of their whims and fancies. | Ahora sí que eres un verdadero prisionero de sus caprichos y fantasías. |
By one of those whims of the economy, the dollar falls. | Por uno de estos caprichos de la economía, el dólar baja. |
Check their readiness to please and meet all your whims. | Comprobar su grado de preparación para complacer y satisfacer todos sus caprichos. |
