which is which?
- Ejemplos
But they don't know which is which. | Pero no saben cuál. |
But you've always been able to determine which is which. | Pero usted siempre ha sido capaz de determinar qué es qué. |
You will never again be confused about which is which. | Y nunca más estarán confundidos acerca de cuál es cual. |
Then the problem becomes trying to decide which is which. | Luego el problema surge al tratar de decidir cual es cual. |
You know the stars, you can tell us which is which. | Conoce a las estrellas, puede decirnos cuál es cuál. |
We're both Don, don't ask me which is which. | Ambos somos Don. No me preguntes cuál es cuál. |
She said, sounding like she knows which is which. | Ella dijo, sonando como si supiera cual es cada uno. |
Professionally, I'm not permitted to say which is which. | Profesionalmente, no se me permite decir cuál es cuál. |
See, I'm still trying to figure out which is which. | Mira, estoy tratando de darme cuenta cuál es cuál. |
There's too many of you people to figure out which is which. | Hay muchos de ustedes como para saber cuál es cuál. |
I'm not sure they know which is which. | No estoy seguro de que ellos sepan quién es quién. |
Almost at odds with morning, which is which. | Casi igualada con la mañana, a ver cuál es cuál. |
Audience: In the second frame, which is which? | Público: En la segunda imagen, ¿qué es cada cosa? |
Wait, how do we know which is which? | Espera, ¿cómo sabemos cual es cual? |
I guess from your faces which is which, OK? | Adivinaré por sus caras cuál es cuál, ¿de acuerdo? |
And only I know which is which. | Y solo yo sé cuál es cual. |
Do you forget sometimes which is which? | ¿Te olvidas a veces de cuál es cuál? . |
Do you forget sometimes which is which? | ¿Te olvidas a veces de cuál es cuál? |
There's no way of telling which is which. Yes. | No hay forma de saber cual es cual. |
The hard part is discerning which is which. | La parte difícil es saber cual es el caso. |
