which is very high
- Ejemplos
And it does a switching frequency of up to 1000kHz, which is very high. | Y tiene una frecuencia de cambio de hasta 1000KHz, lo cual es muy alto. |
That's not even considering rent, which is very high in the major cities. | Sin mencionar los alquileres, que en muchas de las grandes ciudades son muy elevados. |
There is a holiness we can learn while we are working in the land, which is very high. | Hay una santidad que podemos aprender al mismo tiempo estamos trabajando en la tierra, que es muy alto. |
The system coverage is already surpassing 40%, which is very high and even comparable to some developed countries. | La cobertura del sistema ya está superando el 40%, lo que es alto y comparable incluso con algunos países desarrollados. |
And then in my generation you have 12% getting out on mental health, which is very high. | En mi generación el 12% lo deja por cuestiones de salud mental, que es una tasa muy alta. |
The number of children abandoned and institutionalised, which is very high in some Member States, is cause for concern. | El número de niños abandonados e institucionalizados, que es muy elevado en algunos Estados miembros, es motivo de preocupación. |
Its maximum capacity is up to 300 kg, which is very high considering its compact design. | Ofrece una carga nominal de hasta 300 kg, que es muy alta si se tienen en cuenta sus dimensiones. |
The Company's intention is to improve rinse quality without increasing water consumption, which is very high. | La empresa quiere mejorar la calidad de los lavados pero sin aumentar su consumo de agua, que ya es muy elevado. |
In addition, the rise in temperature could melt carbon dioxide, which is very high in the north pole of Mars. | Asimismo, el aumento de la temperatura podría derretir el dióxido de carbono, cuya presencia es muy alta en el polo norte de Marte. |
You also mention the mobility of artists and cultural workers, which is very high on our agenda, especially this year. | También menciona usted la movilidad de los artistas y los profesionales del sector, algo que ocupa un lugar preeminente en nuestro programa, especialmente este año. |
This lack of mental health culture in Spain does not mirror the quality of private mental healthcare, which is very high. | Este bajo índice de cultura sanitaria no se corresponde en España con el nivel de la atención psicosanitaria privada, que es bastante alto. |
Grandshaykh (q) said there is a sign on the minaret of that mosque, which is very high, where the water is going to reach. | Grandshaykh (q) dijo que hay un signo en el minarete de esta mezquita, que es muy alto y al que el agua llegará a cubrir. |
This makes 25 the number of sports photos published, which is very high if we consider that the newspaper was published only for half a year. | Esto hace que el número de fotografías deportivas publicadas sea de 25, muy alto si tenemos en cuenta que el diario solo se publica medio año. |
Her name might be sweet, but her THC levels are formidable at 23–26%, which is very high in comparison to most strains on the EU market. | Aunque su nombre sea dulce, ofrece unos niveles de THC formidables del 23-26%, que son bastante elevados comparados con la mayoría de cepas del mercado europeo. |
The Commission finally proposed a limit value for hardwood dust of five milligrams per cubic metre, which is very high. | En la propuesta de la comisión se ha optado por establecer un valor límite para el serrín de árboles de hoja caduca de cinco miligramos por metro cúbico, que es un valor muy elevado. |
.One cannot but endorse the objective of reducing the number of road traffic accident victims, which is very high (43 000 deaths per year in the European Union). | . – No podemos sino suscribir el objetivo de reducir el número de víctimas de la carretera, cuya cifra (43 000 muertos al año en la Unión Europea) es muy alto. |
Our brain has evolved to strike some sort of balance between the cost of processing the information, which is very high, and the amount of information we actually need to process. | Nuestro cerebro ha evolucionado hasta lograr algún tipo de equilibrio entre el costo de procesar la información, el cual es muy alto, y la cantidad de información que realmente necesita procesar. |
Ronda, which is very high at the top of a rocky plateau divided by a deep 100 meters ravine, has fascinated poets and writers like Rainer Maria Rilke and Ernest Hemingway. | Ronda, que se encuentra muy alta en la cima de una meseta rocosa dividida por una profunda garganta de 100 metros, ha fascinado a poetas y escritores como Rainer Maria Rilke y Ernest Hemingway. |
Training, which is very high on the agenda for the coming weeks, months and years, will be very important because we have to train judges, prosecutors and lawyers in the application of our European rules. | La formación, una de nuestras máximas prioridades para las próximas semanas, meses y años, será fundamental. Debemos formar a los jueces, fiscales y abogados en la aplicación de la legislación comunitaria. |
Factors such as the availability of skilled labour, infrastructure, and legal certainty are further characteristics of Germany, which is very high on the list in many international rankings. | Otros elementos característicos de Alemania como localización económica son la disponibilidad de trabajadores especializados, la calidad de las infraestructuras y la seguridad jurídica, todo lo cual sitúa al país en las posiciones de cabeza de los principales rankings internacionales. |
