which is the problem?

Popularity
500+ learners.
That's what you think, which is the problem.
Eso es lo que tú crees, ese es el problema.
It is second nature to you, which is the problem.
Es tu segunda naturaleza, lo que es un problema.
It is second nature to you, which is the problem.
Es tu segunda naturaleza, lo que es un problema.
Do Not I know which is the problem with this.
No sé cual es el problema con este.
Which I wouldn't do, which is the problem.
Lo que yo no haría, ese es el problema.
Very well, which is the problem?
Muy bien, ¿cuál es el problema?
Then, which is the problem?
Entonces, ¿cual es el problema?
Oh, she definitely is, which is the problem.
Está bastante más buena, lo que es un problema.
Because I was trying, like I always do, to protect you, which is the problem.
Porque como siempre, trataba de protegerte, ése es el problema.
The minimum length of the product without a podium is 150 centimeters, which is the problem.
La longitud mínima del producto sin un podio es de 150 centímetros, que es el problema.
Then also we have another level of problem, which is the problem of never being satisfied.
También tenemos otro nivel de problema que es el problema de no estar nunca satisfechos.
So isn't it us rather than prayer which is the problem?
Somos nosotros, de verdad, el problema y no la oración?
It is the international—the new Venetian system, with headquarters in London, which is the problem.
Es el nuevo sistema veneciano internacional acuartelado en Londres el que es el problema.
It is not the entire internal market, but half of the internal market which is the problem.
El problema no es todo el mercado interior, solamente la mitad.
Because I, too, have had the feeling of losing track of Hashem, which is the problem here.
Porque yo también he tenido la sensación de haber perdido a Hashem, lo cual es tu problema.
Um, I'll befriend the seal, because he's trainable, which is the problem I'm having with my current friends.
Sería amigo de la foca, porque se puede entrenar que es el problema con mis amigos.
Well, this is one way to lose weight that works very well ... but it doesn't last, which is the problem.
Bueno, así se pierde peso que funciona muy bien, pero no dura mucho, ese es el problema.
If we take Mr Fischler's proposals, it is the destruction, not the slaughtering, which is the problem.
De las propuestas del Sr. Fischler se desprende que el problema no es el sacrificio de las reses sino su destrucción.
Please provide all possible information from the contact section (order number, which is the problem, etc.) and give you the solution.
Facilítanos toda la información posible desde la sección de contacto (número de pedido, cual es el problema, etc) y te daremos la solución al problema.
Such moves can only take place under capitalism in service of the capitalist mode of production, which is the problem in the first place.
Estas acciones solamente pueden efectuarse bajo el capitalismo y en servicio del modo de producción capitalista, el cual es el problema en primer lugar.
Palabra del día
el alféizar