where I live
- Ejemplos
He even found out where i lived. | Incluso se enteró de dónde vivía yo. |
In this job i lived a fantastic two years and a half, where i had the chance to grow as a professional, make a lot of friends around the world and even travel to New York where i lived a gorgeous, unforgettable experience for two months. | En este trabajo viví dos años y medio fantásticos, teniendo la ocasión de progresar profesionalmente, hacer muchos amigos en diversas partes del mundo y incluso viajar a Nueva York donde viví un par de meses en lo que fue una experiencia inolvidable. |
They have a base in Marseille, near where I lived. | Tienen una base en Marsella, cerca de donde vivía. |
The building where I lived with Milagros was near the sea. | El edificio donde vivía con Milagros estaba cerca del mar. |
This happened in the United States where I lived with my parents. | Esto ocurrió en Estados Unidos donde vivía con mis padres. |
But where I lived, we didn't even have a supermarket. | Pero donde yo vivía, ni siquiera teníamos un supermercado. |
He arrested the man that ran the hotel where I lived. | Detuvo al hombre que dirigía el hotel donde yo vivía. |
They originated in Europe where I lived when they were planned. | Se originaron en Europa en donde viví cuando se planearon. |
In the Westend, where I lived when we met 2 years later. | En Westend, donde viví cuando nos encontramos dos años más tarde. |
It's where I lived until I was 5 years old. | Es donde viví hasta que tuviera 5 años. |
I was finally happy here— there, where I lived. | Finalmente estaba feliz aquí... allí, donde yo vivía. |
The street where I lived was called Mountain Road. | La calle donde yo viví se llamaba Camino Montana. |
It's just where I lived for the past 8 years. | Es donde viví los últimos ocho años. |
I didn't care about people knew where I lived. | No me importaba si la gente sabía donde vivía. |
It reminds me of St. Claire's, the mental institution where I lived. | Me recuerda a St. Claire's, la institucion mental donde vivia. |
The street where I lived exactly as I left it. | La calle donde yo vivía estaba como la dejé. |
In 1809 the French army under Napoleon conquered Pressburg where I lived. | En 1809 el ejército francés de Napoleón conquistó Presburgo, donde yo vivía. |
She was born in Fontenay-le-Comte, where I lived. | Nació en Fontenay-le-Comte, dónde yo vivía. |
This is the house where I lived in my early days. | Esta es la casa en la que viví cuando joven. |
We founded Jutai village, downriver, where I lived for ten years. | Fundamos la aldea Jutai, río abajo y allí viví por diez años. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!