where I am from
- Ejemplos
Where I am from, it's the way one says, "I love you". | De donde vengo es la manera para decir "Te amo". |
If you want to know where I am from now on, sign up and watch me. | Si quieres saber dónde estoy de ahora en adelante, regístrate y obsérvame. |
You don't ask where I am from. | No me preguntes de dónde soy. |
Boston, MA, where my wife is from. And Mexico, where I am from. | Boston, MA, de donde es mi esposa. Y México, de donde soy. |
Do you really know me... and know where I am from? | Así que me conocen... y saben de donde vengo? |
In Jerusalem, where I am from, hope and humanity are fading away. | En mi tierra, que es Jerusalén, la esperanza y la humanidad se mueren. |
We use it where I am from. | La usamos donde yo nací. |
Not where I am from. | No de donde yo vengo. |
Now go to London, England, where I am from and save the world! | Ahora, id a Londres, Inglaterra, de donde soy, y salvad el mundo. |
Where I am from? | ¿De dónde soy? |
That is where I am from. | Yo soy de allí. |
I started working as a humanitarian to serve the community where I am from. | Empecé a trabajar en el ámbito humanitario para servir a la comunidad de la que procedía. |
If I showed you my house, my neighborhood back then, would you understand where I am from? | Si te mostrara mi casa, mi vecindario de entonces, ¿comprenderías de dónde yo vengo? |
The special circumstances of the outermost regions, such as Madeira, which is where I am from, must not be forgotten. | No deben olvidarse las particularidades de las regiones ultraperiféricas como Madeira, de donde provengo. |
This dish is also known in other parts of the country as muchacho relleno and where I am from, posta rellena. | Este plato también se conoce en otras partes del país como muchacho relleno y posta rellena. |
As I address these people in Arabic, they're excited to hear a familiar language and ask where I am from. | Al dirigirme a esta gente en árabe, se emocionan por oír un idioma familiar y me preguntan de dónde soy. |
Yeah, we're in a different reality because the reality where I am from, my best friend didn't sleep with my wife. | Sí, estamos en una realidad diferente porque en la realidad que pertenezco, mi mejor amigo no se acostó con mi esposa. |
Large changes in my life People who don't know me ask me where I am from as my accent has changed. | Grandes cambios en mi vida. Las personas que No me conocen me preguntan de dónde soy ya que mi acento ha cambiado. |
I have known a long time ago the Savior on the radio during the QSY summer in zone 8 where I am from. | He conocido mucho tiempo atrás, el Salvador en la radio durante la QSY de verano en la zona 8 de donde soy. |
I have been a professor at the ESPOL (Litoral Polytechnic Superior College) in Guayaquil, Ecuador–which is where I am from–for the last 25 years. | He sido profesor de la ESPOL (Escuela Superior Politécnica Litoral) en Guayaquil, Ecuador –de donde soy yo– durante los últimos 25 años. |
