where are you looking?

Why where are you looking, man?
¿Qué estás mirando, tío?
Where are you looking, and what is it that you look for?
¿Dónde estás buscando, y qué es lo que buscas?
Where are you looking for my son?
¿Dónde estás buscando a mi hijo?
Where are you looking all the time?
¿A dónde estás mirando todo el tiempo?
Where are you looking to take pictures of these mustangs?
¿Dónde piensan tomarles fotos a los caballos?
Where are you looking for Conversation Clubs?
¿Dónde estás buscando los Clubs de conversación?
Where are you looking at me from, that's the question.
¿Desde dónde me miras? Esa es la pregunta.
Where are you looking to go, young lady?
¿Adónde quieres ir, jovencita?
Where are you looking for your answers?
¿En dónde buscas las respuestas?
Where are you looking for jobs now?
¿Y ahora dónde está buscando empleo?
Where are you looking, Ginny?
¿Qué estás mirando, Ginny?
Where are you looking for models?
¿Dónde buscas modelos?
Where are you looking to go, young lady?
¿A dónde va, jovencita? Al este.
Where are you looking at?
¿A dónde estas mirando?
Oh, really, like another test? Where are you looking?
¿De verdad? ¿Otra prueba? ¿Dónde lo estás viendo?
Where are you looking?
¿A dónde estás mirando?
Where are you looking to rent?
¿Dónde buscas piso en alquiler?
Where are you looking?
¿Dónde estás buscando?
Where are you looking?
¿Dónde estás mirando?
Where are you looking to anticipate the next change to your business model or your life?
¿Dónde estás buscando para anticipar el próximo cambio en tu modelo de negocio o tu vida?
Palabra del día
el espantapájaros