when you'll

You never know when you'll need a friend in this place.
Nunca sabes cuando necesitarás un amigo en este lugar.
THAT, is when you'll see what Primobolan can do.
QUE, es cuando usted verá lo que puede hacer Primobolan.
You don't know when you'll have a chance for another meal.
No sabes cuándo tendrás una oportunidad para otra comida.
You never know when you'll be needing an iron pipe.
Nunca sabes cuándo vas a necesitar un caño de hierro.
She wants to know when you'll visit her in Poughkeepsie.
Quiere saber cuándo vas a ir a visitarla en Poughkeepsie.
No need to let me know when you'll be back.
No hace falta que me deje saber cuándo podrá volver.
This is where and when you'll think of the best stuff.
Aquí es donde y cuando usted piensa en el mejor material.
She wants to know when you'll visit her in Poughkeepsie.
Quiere saber cuándo vais a ir a visitarla en Poughkeepsie.
Is it one more year, or when you'll leave for college?
¿Un año más o cuando te vayas a la universidad?
This is the best season, when you'll be bubbling with activity and dynamism.
Esta es la mejor época, cuando rebozáis de actividad y dinamismo.
These peak times will determine when you'll publish your most important tweets.
Estos momentos determinarán cuando puedes publicar tus tweets más importantes.
You never know when you'll need one of these.
Nunca se sabe cuando puedes necesitar uno de estos.
You never know when you'll have to defend yourself.
Nunca sabes cuando tendrás que defenderte a ti mismo.
You never know when you'll come across a picturesque lake.
Nunca sabes cuándo te vas a cruzar con un lago pintoresco.
I stretch out my hand to you when you'll need it.
Yo extiendo mi mano para usted cuando usted lo necesitará.
Please ring and let me know when you'll be here.
Por favor llámame y dime cuándo estarás aquí.
Besides you never know when you'll get to the right person.
Además, nunca sabes cuándo vas a llegar a la persona correcta.
But in the end, there will be a day when you'll regret it.
Pero al final habrá un día cuando te arrepentirás.
I mean, you never know when you'll get another chance, right?
Quiero decir, nunca se sabe cuándo tendrás otra oportunidad, ¿verdad?
Let me know when you'll let your son act like a man.
Avísenme cuando dejen actuar a vuestro hijo como un hombre.
Palabra del día
la almeja