when you call him

Popularity
500+ learners.
And when you call him, you tell him you're under arrest.
Y cuando le llame, dígale que está detenido.
He only listens when you call him with a calm voice.
Solo te escucha cuando le hablas con una voz calmada: así.
He don't come when you call him, anyway.
De todas formas, no viene cuando lo llamamos.
I love it when you call him a haircut.
Me encanta cuando lo llamas pelo cortado.
You'll give him the address when you call him.
Le dará la dirección cuando le llame.
They really don't like when you call him that.
No les gusta que lo llames así.
Okay, and when you call him, sound desperate.
Cuando lo llames, tienes que sonar desesperada.
It's when you call him.
Es cuando lo llamas.
He'll come when you call him.
Vendrá cuando lo llames.
It's important you don't seem overly eager for information when you call him back.
Bien, es muy importante que no parezcas demasiado ansiosa por la información cuando vuelvas a llamarlo.
Once a week, each scout will try to make you a player offer when you call him.
Una vez a la semana, cada ojeador intentará ofrecerte un jugador cuando lo llames.
Okay, so it's very important you don't seem overly eager for information when you call him back.
Bien, es muy importante que no parezcas demasiado ansiosa por la información cuando vuelvas a llamarlo.
Okay, so it's very important you don't seem overly eager for information when you call him back.
Vale, entonces es muy importante que no parezcas demasiado necesitada de información cuando le vuelvas a llamar.
When you call Him, He comes with all His powers to support you.
Cuando lo llamáis, viene con todos sus poderes para ayudaros.
When you call him, you've got to not tell him anything.
Cuando le llames, no le digas nada.
When you call him, is he usually the one to answer the phone or is it his secretary?
Cuando le llama, ¿suele contestar él al teléfono o lo hace su secretaria?
Palabra del día
salir del cascarón