when was I
- Ejemplos
When was I supposed to tell you? | ¿Cuándo se supone que iba decirte? |
When was I enjoying it? | ¿Cuándo lo estaba disfrutando? |
And when was I ever not in my right mind? | ¿Y cuándo fue que alguna vez no en mi sano juicio? |
Well, if you care, when was I born? | Bien, si es que te importa, ¿cuándo nací? |
Like, when was I gonna find this? | Como, ¿cuándo me va a encontrar esto? |
What do you mean, when was I Renoir? | ¿Qué quieres decir con cuándo soy Renoir? |
So when was I supposed to see them? | ¿Entonces cuándo se suponía que tenía que verlos? |
I don't remember when was I was glad like this. | No recuerdo cuando estaba tan alegre así. |
I mean... when was I supposed to tell you? | ¿Cuándo se supone que te lo debía decir? |
Since when was I so popular? | ¿Desde cuándo soy tan popular? |
And when was I gonna be told? | ¿Y cuándo me lo iban a decir? |
Since when was I everyone? | ¿Desde cuándo yo soy todo el mundo? |
Why and when was I brought here? | ¿Cuándo tiempo llevo aquí? |
Since when was I your friend? | ¿Desde cuándo somos amigos? |
I saw a graphic example of the increase of animalism the other day when was I flying from India to London. | Yo vi un ejemplo gráfico del incremento del animalismo el otro día cuando estaba volando de la India a Londres. |
I had no idea she was gone until her friend's mom called And asked when was I gonna pick her up. | No tuve ni idea de dónde estaba hasta que la madre de una amiga llamó y preguntó cuándo iba a recogerla. |
When was I at the height of my popularity? | ¿Cuándo estaba en lo mas alto de mi popuralidad? |
When was I supposed to take another pirate? | ¿Cuando se supone que tengo que tomar otro pirata? |
When was I supposed to do that? | ¿Cuándo se supone que iba a hacer eso? |
When was I supposed to tell you? | ¿Cuándo se supone que te lo iba a contar? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!