when she moved to
- Ejemplos
The drinking continued when she moved to Minnesota for college. | La bebida continuó cuando fue a la universidad, en Minnesota. |
She stayed at my place for a few weeks when she moved to the city. | Estuvo en mi casa varias semanas cuando se mudó a la ciudad. |
It happened when she moved to San Francisco, and last week, it happened again. | Ocurrió cuando se mudó a San Francisco, y la semana pasada, sucedió de nuevo. |
It happened when she moved to San Francisco, and last week, it happened again. | Sucedió cuando se mudó a San Francisco, y la semana pasada volvió a suceder. |
Hernández's experience with the district began when she moved to Marshalltown from Los Angeles. | La experiencia de Hernández con el distrito empezó cuando ella se mudó de Los Angeles a Marshalltown. |
I mean, she didn't even get a new license when she moved to North Carolina. | Ni siquiera pidió un nuevo permiso cuando se mudó a Carolina del Norte. |
She'd tell you that she shed her dark past when she moved to this country, but it never went away. | Ella te diría que cambió su oscuro pasado cuando se mudó a este país, pero nunca desapareció. |
Ulrike started in the real estate sector in 1996, when she moved to Ibiza with Dieter. | Ulrike comenzó en este ramo en 1996, fecha en la que trasladó su domicilio con Dieter a Ibiza. |
Ganga Auer has a teaching degree from Hungary, and she began her spiritual journey when she moved to Canada in 1990. | Ganga Auer obtuvo una licenciatura de profesora en Hungría, y comenzó su camino espiritual cuando se trasladó a Canadá en 1990. |
In 2011, when she moved to Rwanda, she pursued her efforts to trace the fate of her parents and siblings. | En 2011, cuando se mudó a Ruanda, continuó sus esfuerzos para averiguar qué les había ocurrido a sus padres y hermanos. |
Born in Girona in 1980 although she lived in Palma de Mallorca since 1999, when she moved to Barcelona. | Nacida en Girona en 1980, aunque vivió en Palma de Mallorca hasta el año en que se trasladó a Barcelona, en 1999. |
It was when she moved to France with her family over 30 years ago that she made the transition from journalism to HR. | Fue cuando se mudó a Francia con su familia hace más de 30 años que hizo la transición del periodismo a los recursos humanos. |
One was born in Laos, learned English when she moved to City Heights at age 4 and earned a bachelor's degree from UC San Diego in biology. | Una nació en Laos, aprendió inglés cuando llegó a City Heights a los 4 años y obtuvo una licenciatura en biología en UC San Diego. |
However, something changed this belief five years ago when she moved to Bristol, where she still lives with her son and feels at home. | Sin embargo, algo hizo cambiar su creencia hace cinco años cuando se mudó a Bristol, lugar en el que aún vive con su hijo y siente como su hogar. |
There is no local Amnesty office in Romania, so when she moved to Bucharest she emailed the Amnesty International Secretariat and asked for ways to get involved. | No hay ninguna oficina local de Amnistía Internacional en Rumania, así que cuando se mudó a Bucarest escribió por correo electrónico al Secretariado Internacional para preguntar cómo participar. |
Following this she was appointed Hedrick Assistant Professor at the University of California at Los Angeles until 1977 when she moved to the University of Maryland as an assistant professor. | A raíz de esta fue nombrada Hedrick Profesor Asistente en la Universidad de California en Los Angeles hasta 1977 cuando se trasladó a la Universidad de Maryland como profesor asistente. |
Since then, her ambition and passion for design have never wavered, even when she moved to the United States as a high school sophomore without knowing English. | Desde entonces, su ambición y pasión por el diseño nunca flaqueó, ni si quiera cuando ella se mudó a los Estados Unidos para empezar el segundo año de preparatoria estadounidense sin saber hablar inglés. |
Such was the case with Chirino, who spoke no English and knew no one outside of her immediate family when she moved to the Bay Area with her husband and children. | Así fue el caso de Chirino, quien no hablaba ingles y no conocía a nadie fuera de su familia cercana cuando ella, su esposo y sus hijos se mudaron al Área de la Bahía. |
Kendall bought a puce beret when she moved to Paris. | Kendall compró una boina morada cuando se mudó a París. |
Patricia took up gardening when she moved to the countryside. | Patricia empezó a hacer jardinería cuando se mudó al campo. |
