when I was in

Remember when i was in trouble? Losing chunks of time?
¿Recuerdas cuando tenía problemas con las lagunas de tiempo?
But all that I said was when i was in a dazed state.
Pero todo eso que dije fue cuando estaba borracha.
Mackendra's what my parents Used to call me when i was in trouble.
Mackendra era como mis padres... solían llamarme cuando me metía en problemas.
Well, i did romeo and juliet when i was in school.
Actué en Romeo y Julieta en la escuela.
Cos i owe them protection money, for when i was in the inside.
Porque le debo dinero de pago de protección, de cuando yo estaba en prisión.
Peter, when i was in st.
Peter, cuando estuve en St. Claire...
I just don't live with those expectations like i did when i was in my teens.
Simplemente, no vivo con esas expectativas, tal y cómo hacía cuando era un adolescente.
But when i was in high school, for example, Guys used to tease me mercilessly about my rear end.
Pero cuando yo estaba en la secundaria, por ejemplo los chicos solían burlarse de mi parte de atrás.
This is all new like the.. feeling i had like when i was in middle school right..
Todo esto es nuevo, como los sentimientos que tenía en la secundaria ¿No?
The opportunities That i have now are amazing Because i get to show the world My talent, And that's something that i Couldn't do when i was in cuba.
Las oportunidades que tengo ahora son asombrosas, porque tengo que mostrar al mundo mi talento, y eso es algo que no podía hacer estando en Cuba.
Pat taught him last summer when I was in America.
Pat le enseñó el verano pasado cuando estuve en América.
That was when I was in the army, for two years.
Eso fue cuando estuve en el ejército, durante dos años.
Yes, when I was in the cabinet there were discussions.
Sí, cuando yo estaba en el gabinete había discusiones.
This morning, when I was in the yard doing crunches...
Esta mañana, cuando estaba en el cesped haciendo flexiones...
When I was in the army, I was a courier.
Cuando estaba en el ejército, Yo era un mensajero.
When I was in the hospital and they wanted names.
Cuando estaba en el hospital y querían nombres.
And I was like when I was in the car.
Y yo era como cuando yo estaba en el coche.
Well, my memories came back when I was in the field.
Bueno, mis recuerdos volvieron cuando estaba en el campo.
When I was in the room, he didn't touch Emma.
Cuando estuve en la habitación, no tocó a Emma.
EDUARDO GALEANO: In Argentina, when I was in exile.
EDUARDO GALEANO: En Argentina, cuando estaba en el exilio.
Palabra del día
la guarida