when i meet him
- Ejemplos
I'll be the judge of that, when I meet him. | Haré el juicio de esto, cuando lo encuentre. |
Or only to the man I'll love... when I meet him. | O solo al hombre que amo cuando lo conozca. |
I'll tell him everything when I meet him today. | Se lo contaré todo cuando lo vea hoy |
When I meet him, I want him to really think I am a reporter. | Cuando lo conozca, quiero que realmente piense que soy un periodista. |
You mean, when I meet him. | Querrás decir, cuando lo conozca. |
When I meet him, I want him to really think I am a reporter. | Cuando me reúna con él, quiero que realmente piense que soy un periodista. |
I'll ask him when I meet him. | Le preguntaré cuando lo conozca. |
When I meet him, I'll know. | Cuando lo conozca, lo sabré. |
It's great. Then when I meet him | Es genial, cuando me encuentro con él digo: "Hola, Mimmo". |
And that's exactly how I want the public defender to feel when I meet him today. | Y es exactamente como quiero que esté el defensor público cuando me vea hoy. |
It's great. Then when I meet him | Es genial, cuando me encuentro con él digo: "Hola, mimmo". |
And that's exactly how I want the public defender to feel when I meet him today. | Y así exactamente es que quiero al defensor publico cuando me reúna con él hoy. |
I hope that one day, when I meet him face to face, he will be compassionate in grading the work of this erstwhile student of his. | Confío en que algún día, cuan- do me encuentre con él cara a cara, se mostrará benévolo al evaluar el trabajo de su discípulo. |
Yeah, I've got a lot to answer for when I meet him, but I'd like to believe that for all the harm I've caused | Sí, tengo que responder por muchas cosas cuando me lo encuentre. Pero me gustaría creer que por todo el daño que he causado también he hecho algo de bien. |
Yeah, I've got a lot to answer for when I meet him, but I'd like to believe that for all the harm I've caused, | Sí, tengo que responder por muchas cosas cuando me lo encuentre. Pero me gustaría creer que por todo el daño que he causado también he hecho algo de bien. |
Once the Independent Electoral Commission and the United Nations have identified exactly what they need, we stand ready to help – as I shall explain to the Iraqi President when I meet him later today. | Una vez que la Comisión electoral independiente y las Naciones Unidas hayan identificado exactamente qué necesitan, estaremos listos para ayudar, y así se lo explicaré al Presidente iraquí cuando me reúna hoy con él. |
