when i come back to

People will be there when I come back to fill in the blanks.
La gente estará ahí cuando regrese para llenar el vacío.
I'll definitely consider this hotel when I come back to Hollywood.
Sin duda consideraría este hotel cuando regrese a Hollywood.
But when I come back to the Gospel, your eyes glaze over.
Pero cuando vuelvo al Evangelio, tu mirada se aleja.
When I come back to Paris, I will consider this apartment first.
Cuando regrese a París, tendré en cuenta primero este apartamento.
If/when I come back to NY, this apartment will be my first choice.
Si vuelvo a Nueva York este apartamento será mi primera opción.
I'll pick it up when I come back to get my security deposit.
Lo recogeré cuando vuelva a por mi depósito de seguridad.
You know, when I come back to check you tomorrow,
Ya sabes, cuando venga mañana para revisarte,
When I come back to NYC I would love to stay here again.
Cuando vuelva a Nueva York me encantaría quedarme aquí de nuevo.
Oh, you'll see me tonight when I come back to pick up your boss.
Bueno, me verás esta noche cuando venga a recoger a tu jefe.
But when I come back to the shop, these mistakes will go.
Cuando vuelva yo a la tienda se solucionará.
And then when I come back to the cell,
Al volver a mi celda, estaba agotado después del trabajo.
Because then, when I come back to take you to Six Flags...
Porque cuando vuelva para ir al parque de diversiones...
When I come back to Paris, I will definitely try to stay here again.
Definitivamente, cuando vuelva a París voy a intentar quedarme aquí de nuevo.
Nothing is to the purpose if, when I come back to Judea, I come too late.
No si cuando llego a Judea, ya es demasiado tarde.
And I think I would be better for it when I come back to work.
Y creo que me encontraré mucho mejor cuando regrese.
I bought a Visitor Oyster card a couple of years ago. Can I still use it when I come back to London?
Compré una tarjeta Oyster hace un par de años ¿puedo usarla cuando vuelva a Londres?
For instance, when I come back to the hotel in the morning to write up my orders these others are only sitting down to breakfast.
Cuando a media mañana regreso a la fonda para anotar los pedidos, me los encuentro desayunando cómodamente sentados.
When I come back to my desk, I can just pinch that information back to my desktop so I can use my full-size computer.
Cuando vuelvo a mi escritorio, sólo tomo esa información de regreso a mi escritorio y así pudo usar mi computador principal.
Oh, Mamie, you won't be here tonight when I come back to get my things and I want to give you a little remembrance I made for you
Esta noche no estarás aquí, y quiero darte un pequeño recuerdo que he hecho para ti.
I don't know about you, but in ten years when I come back to visit, I hope to find Zeta Beta Zeta is still the best house on campus.
No sé vosotros, pero dentro de 10 años cuando venga de visita quiero encontrar la ZBZ aún como la mejor casa del Campus.
Palabra del día
la medianoche