when he is born
- Ejemplos
Talk, sing, or recite simple rhymes to your baby every day, starting when he is born. | Cante, hable o recite rimas a su bebé todos los días, desde el día de su nacimiento. |
As we saw in the previous chapter, in the first days the baby usually loses up to 10% of his weight when he is born. | Como vimos en el capítulo anterior, en los primeros días el bebé pierde normalmente hasta el 10% de su peso al nacer. |
Therefore everyone should keep it in mind and also believe that the Holy Spirit comes upon him only when he is born again of water and the Spirit. | Por lo tanto todos debemos tenerlo presente y también creer que el Espíritu Santo solo viene a uno cuando se nace de nuevo de agua y el Espíritu. |
This system defines marriage possibilities for, a man, when he is born, belong to the moiety of his father and can only marry into the opposite moiety. | Este sistema define las posibilidades matrimoniales, pues un hombre, al nacer, pertenece a la mitad de su padre y solo puede casarse con mujeres de la otra mitad. |
Rather, they give their followers the ridiculous idea that man can be born again of fantasy and that he can't be aware when he is born again. | Ellos más bien, les dan a sus seguidores la idea ridícula de que el hombre puede nacer de nuevo de fantasías y que no se puede ser consciente de cuando se nace de nuevo. |
However, States are required to adopt every appropriate measure, both internally and in cooperation with other States, to ensure that every child has a nationality when he is born. | Sin embargo, los Estados están obligados a adoptar todas las medidas apropiadas, tanto en el plano nacional como en cooperación con otros Estados, para garantizar que todo niño tenga una nacionalidad en el momento de su nacimiento. |
As one's name is recorded in the census when he is born, so is one's name written in the book of life after he is born again of the Spirit. | Como el nombre de una persona se inscribe en un registro cuando nace, así también el nombre de uno se inscribe en el libro de la vida después de nacer de nuevo del Espíritu. |
Now, whoever does not give it to you, does not mean that you do not want to give it to them always, each one of us has his internal clock and when he is born, he will give you what you deserve. | Ahora, quien no te lo de, no significa que no te lo quiera dar siempre, cada uno de nosotros tiene su reloj interno y cuando le nazca, te dará lo que te mereces. |
When he is born in us, we are reborn. | Cuando Jesús nace en nosotros, nosotros renacemos. |
What should we do on such a great occasion when He is born? | ¿Qué deberíamos hacer en una ocasión tan grande como la de su nacimiento? |
When he is born again will possess a seed of bitterness, and repeat experiences. | Cuando renazca tendrá en su seno la semilla de la amargura, y repetirá las experiencias. |
