when finally
- Ejemplos
On the contrary, there was satisfaction when finally the possibility of my arrival was announced. | Al contrario, finalmente hubo satisfacción cuando se habló de que yo tenía una posibilidad de llegar. |
You stay in contact with the flash of perception, which is the red thread you follow throughout the process of perception until the very end when finally pressing the button. | Nos manenemos en contacto con ese relámpago de percepción que es el hilo rojo que seguimos a tavés de todo el proceso de percepción hasta el final cuando apretamos finalmente el botón. |
And it's not a bad aim, as at 63 years old, it is understandable that she feels dignified when finally she can seat the art of performance (her art), at the altar of the institution. | Y no es que el objetivo esté mal, a sus 63 años, es comprensible que se sienta dignificada cuando puede finalmente sentar el arte de la performance (su arte), en el altar de la institución. |
Earlier on, when finally brought to recall his life rationally, Gray had explained why he never used the money on which Dering's signature had apparently been forged, and which he had transferred for his philanthropic purposes. | Al principio, cuando Gray es obligado a contemplar su vida racionalmente, ha explicado las razones por las que nunca ha utilizado el dinero conseguido con las falsificaciones bajo la firma de Dering. Habiendo transferido los fondos a proyectos filantrópicos. |
The initiative led by the Afro-Caucan Territorial Working Group (Mesa de Desarrollo Territorial Afrocaucana), lasted 10 days and pressured for the presence of a high-level government delegation on November 9th when finally an agreement between the parts was reached. | La iniciativa fue liderada por la Mesa de Desarrollo Territorial Afrocaucana y duró 10 días y presionó por la presencia de una delegación de alto nivel del gobierno. Esto culminó el 9 de noviembre cuando se llegó a un acuerdo entre las partes. |
When finally the Romans entered the city, Archimedes was one of the heavy unfortunate losses. | Cuando los romanos finalmente entraron a la ciudad, Arquímides fue uno de las pérdidas más importantes que sufrió Siracusa. |
When finally settled in light and life a world receives the morontia temple and the Planetary Prince is elevated to Planetary Sovereign. | Cuando un mundo se establece finalmente en luz y vida, recibe el templo morontial y el Príncipe Planetario es elevado a Soberano Planetario. |
He was excited and wiped out when finally boating a Big Tarpon. | Él estaba emocionado y aniquilado cuando finalmente canotaje un Big Tarpon. |
Then, when finally you do see him, he is lifeless. | Cuando al final lo ves, está sin vida. |
Kenji's legs had long since grown numb when finally everything changed. | Las piernas de Kenji hacía tiempo que se habían entumecido cuando finalmente todo cambió. |
That's when finally the Argentinean met Álvaro, the father of his namesake. | Ahí, finalmente el argentino conocería a Álvaro, el padre de su homónimo. |
Karpov rode his luck when finally he won the decider in a blitz game. | Karpov montó su suerte cuando finalmente ganó el partido decisivo en una partida relámpago. |
She was barely alive when finally liberated by the British in April 1945. | Apenas lograba sobrevivir cuando finalmente fueron liberados por los británicos en abril de 1945. |
And when finally the truth is revealed, we can learn from it and start the healing process. | Y cuando finalmente la verdad sea revelada, podemos aprender de ella y comenzar el proceso curativo. |
And when finally one is summoned, it's hard to keep on answering him with a negative. | Y cuando por fin uno recibe la convocatoria, es difícil seguir respondiéndole que no. |
We wait for such opportunity, when finally; we will consider as concluded the transition of your souls. | Aguardamos tal oportunidad, cuando por fin, daremos por concluida la transición de vuestras almas. |
He would wait until 2002 when finally on his sixth attempt, he would succeeded. | Fossett debería esperar hasta su sexto intento en 2002 para finalmente alcanzar su objetivo. |
She found this out after two days of searching when finally they found his body. | Eso lo supo ella hasta dos días de búsqueda, cuando pudieron encontrar y reconocer el cuerpo. |
I thought my lungs would burst when finally I submitted and let in a small breath of water. | Pensé que mis pulmones estallarían cuando finalmente me sometiera y dejara entrar un poco de agua. |
The glimpse, when finally it does come, compensates for all the struggles and difficulties of the years that precede it. | El vislumbre, cuando finalmente llega, compensa todas las luchas y dificultades de los años que lo preceden. |
