when did he?

But... when did he tell his wife he was a woman?
Pero... ¿cuándo le contó a su esposa que era una mujer?
So, when did he ask you to pass the first message?
Bueno, ¿cuándo te pidió que pasaras el primer mensaje?
Prabhupada: What is the business, when did he tell me?
Prabhupada: ¿Cuál es el asunto, cuando me dijo él?
But... when did he tell his wife he was a woman?
Pero ¿cuándo le contó a su esposa que era una mujer?
Since when did he start doing stuff for other people?
¿Desde cuándo comenzó a hacer cosas por los demás?
Since when did he like to drink this kind of drink?
¿Desde cuándo le gustaba tanto beber esa especie de bebida?
What did the governor know, when did he know it?
¿Qué sabía el gobernador, cuando lo supo?
This guy, when did he get here exactly?
Este tío, ¿cuándo llegó aquí exactamente?
What did the governor know, when did he know it?
¿Qué sabía el gobernador, cuándo lo supo?
And when did he last fly with you?
¿Y cuándo voló por última vez con usted?
Since when did he become the landlord?
¿Desde cuándo se convirtió en el dueño de este lugar?
Wait, when did he go to Argentina?
Espera, ¿cuándo se fue a Argentina?
And when did he tell you about me?
¿Y cuándo te habló sobre mí?
Ayush, when did he come here?
Ayush, ¿cuando se ha venido aquí?
So when did he leave, and where'd he go, hmm?
Entonces, ¿a qué hora se fue y a dónde se iría?
Tom, when did he give this to you?
Tom, ¿cuándo te dio esto?
Second, if he had done so, when did he take it off?
Dos: Si hizo tal cosa, ¿cuándo se lo quitó?
That's your question— when did he put a ramp in?
¿En serio? ¿Esa es tu pregunta? ¿Cuándo instaló una rampa?
Your son, when did he text you?
Su hijo, ¿a qué hora le envió el mensaje de texto?
Well, when did he come to you for help?
Pues, ¿cuándo te pidió ayuda?
Palabra del día
el mago