whatever happened here?
- Ejemplos
Which means whatever happened here happened over the weekend. | Lo que significa que todo sucedió durante el fin de semana. |
Sorry, Doc, whatever happened here happened a long time ago. | Lo siento, Doc, pero lo que pasó aquí, pasó hace mucho tiempo. |
Mom... if it's really you... I am sorry for whatever happened here. | Mamá, si realmente eres tú, siento lo que pasó aquí. |
I believe whatever happened here came from without. | Creo que lo que sea que haya ocurrido aquí, vino del exterior. |
I'll tell you this, whatever happened here, | Te voy a decir algo, sea lo que sea lo que pasó aquí, |
Well, whatever happened here, you're finally gonna get your DNA sample. | Bueno, sea lo que sea lo que ha pasado aquí, por fin vas a tener tu muestra de ADN. |
You know, maybe whatever happened here, they figured it out ahead of time and took off. | Usted sabe, a lo mejor lo que pasó aquí, descubierto antes de tiempo y se fue. |
All we're saying is whatever happened here Is way out of the norm for this community. | Solo decimos que lo que sea que sucede aquí no encaja con el modo de vida de esta comunidad. |
And, uh, if we could just table whatever happened here, there's something we need to deal with now. | Y si pudiéramos dejar de lado lo que pasó aquí, hay algo de lo que debemos encargarnos. |
Whatever happened here, it was a while ago. | Lo que sea que ocurriese aquí, fue hace ya un tiempo. |
Whatever happened here, that first crew left in a hurry. | Pasara lo que pasara aquí, ese equipo se fue a toda prisa. |
Whatever happened here, we didn't cause it. | Lo que sea que haya pasado aquí, nosotros no lo causamos. |
Whatever happened here, somebody walked away with a lot of money. | Lo que sea que haya pasado aquí, alguien se estaba marchando con mucho dinero. |
Whatever happened here, the people of Pinon are not to blame. | Lo que sea que me pasó, la gente de Pinon no tiene la culpa. |
Whatever happened here is no one's fault. | Lo que sea que haya pasado aquí... no es culpa de nadie. |
Whatever happened here is over. | Lo que sea que haya pasado aquí terminó. |
Whatever happened here, I think we missed it. | Nos perdimos lo que sea que haya ocurrido aquí. |
Whatever happened here, we didn't cause it. | Lo que sea que haya pasado aquí, no lo hemos provocado nosotros. |
Whatever happened here is over. | Lo que haya pasado aquí se terminó. |
Whatever happened here is over. It's over. | Sea lo que fuere, lo que pasó aquí ya se acabó. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!