what's the meaning of

Popularity
500+ learners.
So what's the meaning of life, man?
Así que ¿cuál es el significado de la vida, hombre?
So what's the meaning of the word 'Definite'?
Entonces ¿cuál es el significado de la palabra Definitivo?
That's what Maman says, but what's the meaning of love?
Eso es lo que dice Mamá, pero ¿qué significa el amor?
Now young lady, what's the meaning of this.
Ahora jovencita, cual es el sentido de esto?
Young lady, what's the meaning of this?
Señorita, ¿cuál es el significado de esto?
Elizabeth, what's the meaning of this?
Elizabeth, ¿cuál es el significado de esto?
Can you explain what's the meaning of this word for you?
¿Nos puedes explicar cuál es para ti el significado de esta palabra?
Director, what's the meaning of this?
Director, ¿cuál es el significado de todo esto?
Finally and on a lighter note, what's the meaning of life?
Finalmente y en tono más informal, ¿cuál es el sentido de la vida?
Tell me what's the meaning of life?
Diga, ¿cuál es el sentido de la vida?
So what's the meaning of this all?
Entonces, ¿cuál es el sentido de todo esto?
So what's the meaning of the controls?
Entonces, ¿cuál es el significado de los controles?
If so, what's the meaning of our work?
Si es así, cuál es el significado de nuestro trabajo?
But what's the meaning of good if there isn't some bad to overcome?
Pero ¿cuál es el sentido del bien si no hay algo malo que superar?
So, what's the meaning of life?
-¿Cuál es el significado de la vida?
And what's the meaning of this, Peggy Sue?
¿Qué significa todo esto, Peggy Sue?
Oh, what's the meaning of this?
¿Cuál es el significado de esto?
Sir Nobusato, what's the meaning of this?
Señor Nobusato, ¿qué quiere decir esto?
And what's the meaning of the title "The Spy That Went East"?
¿Y cuál es el significado del título "El Espía que salió del Este"?
But, Bonwit, what's the meaning of this?
Pero, Bonwit, ¿qué significa esto?
Palabra del día
brillante