what you're trying to say

I think what you're trying to say is pretty nice.
Creo que lo que tratas de decir es muy amable.
Is that what you're trying to say, Jo?
¿Es eso lo que estás tratando de decir, Jo?
Can't even understand what you're trying to say.
Ni siquiera puedo entender lo que estás tratando de decir.
I don't get what you're trying to say here.
No entiendo lo que estás tratando de decir aquí.
I'm not understanding what you're trying to say to me.
Yo no entiendo lo que estás tratando de decir a mí.
Make sure your reader understands what you're trying to say.
Asegúrate de que el lector entienda lo que estás tratando de decir.
Sanjay, I know what you're trying to say.
Sanjay, sé lo que usted está tratando de decir.
Isn't that what you're trying to say, Sam?
¿No es eso lo que tratas de decir, Sam?
Is that... is that what you're trying to say?
¿Es eso... es eso lo que estás tratando de decir?
I see what you're trying to say, yeah.
Veo lo que usted está tratando de decir, sí.
No, I don't think I know what you're trying to say.
No, no creo saber lo que estás tratando de decir.
I understand what you're trying to say and I agree.
Entiendo lo que estás tratando de decir y estoy de acuerdo.
So what you're trying to say is another invisible man...
Lo que intenta decir es que otro hombre invisible—
I know exactly what you're trying to say.
Sé exactamente lo que estás tratando de decir.
I'm not sure what you're trying to say with the rock.
No estoy seguro de lo que quieres decir con una roca.
Just tell me what you're trying to say!
¡Solo dime que es lo que estás tratando de decir!
I have no idea what you're trying to say to me.
No tengo idea de lo que estás tratando de decirme.
I know what you're trying to say here, sir.
lo que está tratando de decir, señor.
I don't understand exactly what you're trying to say here.
No entiendo que es lo que exactamente tratan de decir.
You're not a smart boy, is that what you're trying to say?
No eres un chico listo, ¿es eso lo que intentas decir?
Palabra del día
el cementerio