what you want now

I think I understand what you want now.
Creo que entiendo lo que usted quiere ahora.
I think I know what you want now.
Creo que sé lo que tu quieres ahora.
This what you want now, yeah?
¿Esto es lo que quieres ahora, sí?
And what you want now is much more than we can give you.
Sé que ahora quieres mucho más de lo que podemos ofrecerte.
Decide what you want now.
Decide lo que quieres ahora.
You know what you want now.
Tú ya sabes lo que quieres.
Do what you want now.
Haz lo que quieras ahora.
You have seen what you want now
Ya has visto lo que querías.
This what you want now?
¿Esto es lo que quieres ahora?
Just because you've got what you want now, you're expecting us just to keep quiet?
¿Solo porque obtuviste lo que querías esperas que nos callemos?
I know what you want now.
Ahoralo que quiere.
Who are you to tell me what you want now, what do not you?
¿Quién eres tú para decirme lo que tú quieres y no quieres?
You've got what you want now.
Ya tienes lo que quieres.
Come on, man, what you want now? MAN:
Vamos tío, ¿qué quieres ahora?
You can say what you want now, Roshni... but I know how you look at me sometimes...
Ahora puedes decir lo que quieras Roshni. Pero yo sé cómo me miras a veces.
I don't know what you want now, but it's going to have to wait. I'm busy.
No sé qué quieres ahora, pero va a tener que esperar. Estoy ocupado.
What you want now are some words I can't say
Lo que quieres ahora son palabras que no puedo decir.
What you want now, that's a whole new ballgame.
Qué quieres ahora, eso es un juego completamente diferente.
What you want now is direction, a way to channel it.
Lo que usted quiere ahora es direccion, una manera de poder canalizarlo.
What you want now, man?
¿Ahora que quieres, tío?
Palabra del día
el hombre lobo