what you want from me
- Ejemplos
Is that what you want from me, a list? | ¿Es eso lo que quieres de mí, una lista? |
If that's what you want from me, say so. | Si eso es lo que quieres de mí, dilo. |
I don't know what you want from me, Agent Machado. | No sé lo que quiere de mí, Agente Machado. |
I don't know what you want from me, but it's late. | No sé qué quieres de mí, pero es tarde. |
Is that what you want from me, a, a list? | ¿Es eso lo que quieres de mí, una lista? |
Sometimes I don't know what you want from me. | A veces no sé lo que quieres de mí. |
What I don't understand is what you want from me. | Lo que no entiendo es qué quieres de mí. |
No, but I'm not ready for what you want from me. | No, pero no estoy listo por lo que quieres de mí. |
I don't know what you want from me, all right? | No sé lo que quieren de mí, ¿de acuerdo? |
It is in you to take what you want from me. | Está en ti tomar lo que quieres de mí. |
Look, Jonathan, I don't know what you want from me. | Mira, Jonathan, no sé que quieres de mí. |
And none will get you what you want from me. | Y ninguna os dará lo que queréis de mí. |
I don't know what you want from me, Inspector. | No sé lo que quiere de mí, Inspector. |
I don't know what you want from me, Lauren. | No sé lo que quieres de mi, Lauren. |
Gentlemen, what you want from me is not a secure factory. | Caballeros, lo que ustedes me piden no es una fábrica segura. |
Sometimes I don't know what you want from me. | A veces no sé qué es lo que quieres de mí. |
Are you gonna tell me what you want from me? | ¿Vas a decirme lo que queréis de mí? |
I'm sorry, but I don't know what you want from me. | Lo siento, pero no sé lo que quieres de mí. |
I just don't understand, what you want from me. | Simplemente no entiendo, lo que quieres de mí. |
But I do not know what you want from me, basically. | Pero no sé qué quieres de mí en el fondo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!