what you told her

Is that what you told her?
-¿Es lo que le dijiste, Corie?
She's just doing what you told her to do...
Ella solo está haciendo lo que le dijo que hiciera...
Listen, I just need to know exactly what you told her.
Escucha, solo necesito saber exactamente lo que le dijiste.
You should've been careful with what you told her.
Debiste haber sido cuidadoso con lo que le dijiste.
That's not what you told her son.
Eso no es lo que le dijiste a su hijo.
Because, she believes what you told her last night.
Porque cree en lo que usted le dijo anoche.
I heard what you told her when we were leaving.
Escuché lo que dijiste ella cuando nos íbamos,
That's not what you told her son.
Eso no es lo que le dijiste a su hijo.
I don't care what you told her your name was,
No me importa cual le dijo a ella que era su nombre,
You feel bad about what you told her?
¿Te sientes mal por lo que le dijiste?
This is what you told her to do.
Eso es lo que le dijiste que hiciera.
Especially after what you told her.
Sobre todo después de lo que le dijiste.
Tell me exactly what you told her.
Dime exactamente lo que le dijiste.
And that's what you told her?
¿Y eso es lo que le has dicho?
Is that what you told her?
¿Es eso lo que le dijo a ella?
Is that what you told her?
¿Es eso lo que le dijiste a ella?
Because that's what you told her.
Porque eso fue lo que le dijiste.
She did what you told her.
Ella hizo lo que tú le dijiste.
Who knows what you told her.
Quién sabe lo que le contaste.
And that's what you told her?
¿Y eso es lo que le has dicho?
Palabra del día
la medianoche