what you going

Popularity
500+ learners.
So, what you going to protect me with?
Y, ¿con qué me vas a proteger?
Decide what you going to do and train accordingly.
Decide lo que vas a hacer y entrenado en consecuencia.
Well, what you going to do, talk him into surrendering?
¿Qué vas a hacer, hablar con él hasta que se rinda?
Explicadles at the beginning of class what you going to do that day.
Explicadles al principio de clase lo que vais a hacer ese día.
But, Franz, you never tell us what you going to do.
Pero, Franz, nunca nos cuentas lo que harás.
Well and what you going to do here?
Bueno y ustedes ¿qué van a hacer por aquí?
No, you must know, what you going to spend it on?
No, debes saberlo, ¿en qué vas a gastarlo?
Well, what you going to do with it?
Bueno, ¿qué va hacer con eso?
No, you must know, what you going to spend it on?
No, tienes que saberlo, ¿en qué lo vas gastar?
So, when you're dancing, what you going to do?
Entonces, cuando estás bailando ¿qué estás haciendo?
So, what you going to do?
Entonces, ¿qué vas a hacer?
Look, what you going to do, give it back?
¿Qué vas a hacer, devolverlo?
Yeah? Have you decided, what you going to do with the place yet?
¿Ya decidiste que vas a hacer con este lugar?
So what you going to do?
¿Y qué vas a hacer?
So what you going to do?
Así que, ¿qué vais a hacer?
So, what you going to do?
Entonces, ¿Qué vas a hacer?
You have an opportunity to ask for the world–what you going to ask for?
Usted tiene la oportunidad de hacer para el mundo - ¿qué vas a pedir?
Now what you going to do?
¿Que vas a hacer?
Well, what you going to do?
¿Qué vas a hacer?
So now what you going to tell me?
Y ahora qué va a decirme?
Palabra del día
salir del cascarón