what wish

Popularity
500+ learners.
What wish better than this!
¡Qué mejor deseo que éste!
What wish was that?
¿Cuál fue ese deseo?
Well, Lucas, what wish did you make?
Bueno, Lucas, ¿qué deseo has pedido?
Under the baby are clues to what wish is coming next.
En el marco del bebé son pistas sobre lo que desean que viene a continuación.
And what wish was that?
¿Y que deseo era ese?
And what wish was that?
¿Y qué deseo era ese?
And what wish was that?
¿Y que deseo era ese?
Women like you are unwilling to comply with what wish you: want it all.
Las mujeres como tú no están dispuestas a conformarse con lo que le quieran dar: lo quieren todo.
Have of all them tools necessary to be the creators, to empower us and take heading towards what wish.
Disponemos de todas las herramientas necesarias para ser los creadores, para empoderarnos y tomar rumbo hacia lo que deseamos.
As a person who has always worked for dialogue between the two Churches, what wish would you make for the illustrious new graduate?
Como persona que siempre ha trabajado por el diálogo entre las dos Iglesias, ¿qué tipo de enhorabuena le daría al ilustre nuevo doctor?
I asked my mom what wish came true, and she said that her wish was for me, that I would be able to see again.
Le pregunté a mi mamá qué deseo se había cumplido y me dijo que su deseo era para mí, que yo pudiera ver nuevamente.
One of the most effective is Revo Uninstaller, after its start before you the complete list of the installed applications will open, and you will be able to choose what wish to remove.
Un de más eficaz es Revo Uninstaller, después de su lanzamiento ante usted se abrirá la lista completa de las aplicaciones establecidas, y podéis escoger al que deseáis quitar.
I guess you got your wish. What wish?
Creo que se te cumplió el deseo. ¿Cuál deseo?
What wish to convey is of the highest order, of pressing concern for all.
Lo que deseo expresar es del orden más alto, de preocupación apremiante para todos.
Palabra del día
la fresa