what we possess
- Ejemplos
It hungers for what we possess. | Ansía lo que nosotros poseemos. |
The fact of sharing with the poor what we possess disposes us to receive such a gift. | El hecho de compartir con los pobres lo que poseemos nos dispone a recibir ese don. |
It is not important what we possess in this world; it is how we use these possessions that counts. | No importa lo que poseamos en este mundo, es la manera como usamos de ello lo que cuenta. |
Don't you believe that is better to defend what we possess with success and that is deeply rooted in our territory? | ¿No creéis que seria mejor defender lo que ya poseemos con éxito y que esta ligado fuertemente a nuestro territorio? |
Until then, there are technologies presently hidden away from you by your governments that can help you better understand what we possess. | Hasta entonces, hay tecnologías que se encuentra actualmente ocultas de ustedes por sus gobiernos que pueden ayudar a comprender mejor lo que nosotros poseemos. |
We are not content with what we possess; beyond the joys, we aspire to carry the cross so that later we may wear the crown. | No nos contentemos con lo que poseemos; más allá de las alegrías, ambicionemos llevar la Cruz para después poseer la corona. |
Must Be The Money True riches can not be measured by what we possess, but rather by what we freely give away. | Lecciónes Debe ser el dinero La riquezas reales no pueden ser medidas por lo que poseemos sino por lo que damos gratuitamente. |
In this way we show that people count more than things, that who we are is more important than what we possess. | Así ponemos de manifiesto que las personas cuentan más que las cosas y que lo que somos es más importante que lo que tenemos. |
In other words, it presents as a danger the belief that we have earned what we possess and that we deserve or have a right to it. | En otras palabras, presenta como un peligro la creencia de que nos hemos ganado lo que poseemos y que lo merecemos o tenemos derecho a ello. |
We should not only give the Lord things from among what we possess that we can give, but we should also be willing to offer the most important thing, our lives. | No solo deberíamos darle al Señor cosas materiales que poseemos, sino que también deberíamos estar dispuestos a ofrecerle lo más importante: nuestras vidas. |
These folks are employed by small, which enjoyed is beautiful and shared {feeling} of what we possess heard in the tales that are viewed in the movies, examine in books. | Estas personas son empleados por pequeñas, que gozó es hermoso y compartieron {} sensación de lo que poseemos escuchado en los cuentos que se vieron en las películas, estudiar en los libros. |
We are meant to share what we have- share who we are, what we know, how we feel, what we possess, the love we have, etc. | Fuimos creado para compartir con los demás- el compartir quienes somos, lo que sabemos, cómo nos sentimos, lo que tenemos, el amor que tenemos para dar, etc. |
As in other areas of our monastic life (father immediate, role of the abbot), we are rightly convinced of the great value of what we possess and what we have to hand on. | Como en otros temas de la vida monástica (Padre Inmediato, papel del Abad), estamos bien convencidos del gran valor de lo que tenemos y de lo que debemos transmitir. |
This consecration of our being with its powers, of our spiritual and natural endowments, does not require depriving ourselves of what we possess, but it commits us to using them to do good. | Esta consagración de nuestro ser y de sus potencias, de nuestros bienes interiores y exteriores no exige que abandonemos lo que tenemos, pero nos incita a usar de ellos para el bien. |
The prosperity that comes not from Elohim is a dream that soon becomes a nightmare, because we are diverted from its path, because we believe that our intelligence gave us what we possess. | La prosperidad que no proviene de Elohím es un sueño que pronto se transforma en pesadilla, porque nos desvía de Su camino, ya que creemos que nuestra inteligencia nos dio lo que poseemos. |
However much we know, however great our mental endowments, none of us can boast; for what we possess is but an entrusted gift, lent us on trial. | Por mucho que sepamos, por grandes que sean nuestras dotes intelectuales, ninguno de nosotros puede jactarse; porque lo que poseemos no es sino un don que se nos ha confiado, que se nos, ha prestado a prueba. |
We understand that our share in the most beautiful and greatest things is very small, in fact, tiny, because all that we are and what we possess we have simply received from the generosity of life. | Así se comprende que en las cosas más hermosas y grandes, nuestra parte es muy pequeña, ínfima, porque lo que somos y lo que poseemos sencillamente lo hemos recibido de la generosidad de la vida. |
In His school, we can learn to make of our lives a total gift; imitating Him, we are able to make ourselves available, not so much in giving a part of what we possess, but our very selves. | Siguiendo sus enseñanzas podemos aprender a hacer de nuestra vida un don total; imitándole conseguimos estar dispuestos a dar, no tanto algo de lo que poseemos, sino a darnos a nosotros mismos. |
It is a return to that simplicity which allows us to stop and appreciate the small things, to be grateful for the opportunities which life affords us, to be spiritually detached from what we possess, and not to succumb to sadness for what we lack. | Es un retorno a la simplicidad que nos permite detenernos a valorar lo pequeño, agradecer las posibilidades que ofrece la vida sin apegarnos a lo que tenemos ni entristecernos por lo que no poseemos. |
What we possess in our programme is nothing but a few main signposts which indicate the general direction in which to look for the necessary measures, and the indications are mainly negative in character at that. | Lo que tenemos en nuestro programa no so sino algunos indicadores generales que muestran la dirección en que deben tomarse las medidas, siendo éstas, además, de carácter predominantemente negativo. |
