what today

Popularity
500+ learners.
Look me in the eye and tell what today is.
Mírame a los ojos y dime qué es hoy.
I know what today is, but there are things to discuss.
qué día es hoy pero hay cosas que discutir.
Alex, we all know what today is for you.
Alex, todos sabemos lo que significa hoy para ti.
Want to know what today is in Muerren in Switzerland Weather?
¿Quieres saber lo que es hoy en Mürren en Suiza Tiempo?
And you have no idea what today is, do you?
No tienes idea de qué día es hoy, ¿eh?
Just curious, do you happen to know what today is?
Solo por curiosidad, ¿sabe qué día es hoy?
These papers contain what today is called Stone-Cech compactification theory.
Estos documentos contienen lo que se llama hoy de piedra teoría compactificación Cech.
And that was what today was supposed to be.
Y eso es lo que tendría que haber pasado hoy.
That is what today’s rich countries did when they were poor.
Es lo que hicieron los países ricos de hoy cuando eran pobres.
You know what today is, Mr. Gifford?
¿Sabe qué día es hoy, Sr. Gifford?
Well, did you tell him what today was?
Bueno, ¿le dijiste que día era hoy?
Guess you don't know what today is.
Creo que no sabes qué día es hoy.
I don't need to tell you what today is.
No necesito deciros qué día es hoy.
Don't tell me what today was, Ray!
¡No me digas qué ha sido hoy, Ray!
No one knows what today will bring.
Nadie sabe lo que traerá el día de hoy.
I know what today is, Miss Parker.
qué día es hoy, Srta. Parker.
Don't you know what today is, Lilli?
¿No sabe qué día es hoy, Lilli?
You know what today is, Rick?
¿Sabes lo que es hoy, Rick?
Do you know what today is, Matrix?
¿Sabes qué día es hoy, Matrix?
Well, I wonder what today will bring.
Bien, me pregunto lo que nos deparará hoy.
Palabra del día
la miel