What time was it?

Yesterday, when you found me in that alley... what time was it?
Ayer, cuando me encontraste en ese callejón... ¿qué tiempo hacía?
When you found me in that alley, what time was it?
Cuando me encontraste en el callejón, ¿qué hora era?
So, without looking at your phone, what time was it?
Entonces, sin mirar su teléfono, ¿qué hora era?
If so, exactly what time was it?
Si es así, exactamente, ¿a qué hora fue?
If so, exactly what time was it?
Si es así, ¿a qué hora fue exactamente?
If so, exactly what time was it?
Si es así, exactamente, ¿a qué hora fue?
And what time was it?
¿Y a qué hora era esto?
And what time was it?
¿Y qué hora era?
Yeah, about what time was it?
Sí, ¿a qué hora sucedió?
At what time was it?
¿A qué hora fue eso?
We got here, what time was it?
Llegamos a... ¿qué hora, Julian?
At what time was it? -
¿A qué hora fue?
I understand you're suffering considerable abdominal pain. What did eat for dinner and what time was it?
Tengo entendido que está sufriendo dolor abdominal considerable. ¿Qué comió para la cena y a qué hora fue?
What time was it when you brought her in here, Watson?
¿Qué hora era cuando usted la trajo aquí, Watson?
What time was it when you last saw Dante?
¿Qué hora era cuando viste por última vez a Dante?
What time was it when you last saw Sir Julius, sir?
¿Qué hora era cuando vio a Sir Julius la última vez, señor?
What time was it when you entered the building?
¿Qué hora era cuando entraste en el edificio?
What time was it when he got back, Gwen?
¿Qué hora era cuando volvió, Gwen?
What time was it when you went out to fix the sign?
¿Qué hora era cuando Ud...? ¿fue a arreglar el cartel?
What time was it when he was called?
¿Qué hora era cuando le llamaron?
Palabra del día
el mago