what time it was

Samuel checked his watch to see what time it was.
Samuel revisó su reloj para ver qué hora era.
Yeah, sure forgot what time it was in Springfield.
Sí, me olvidé de qué hora era en Springfield.
The truth is I didn't know what time it was.
La verdad es que no sé qué hora era.
Considering what time it was, the supermarket was relatively empty.
Para la hora que era, el supermercado estaba relativamente vacío.
But we have no idea what time it was dropped.
Pero no tenemos idea a qué hora fue tirada.
Yeah, that's it, and he asked me what time it was.
Sí, eso es. Y me preguntó qué hora era.
Do you know what time it was when you saw the guard?
¿Tú sabes qué hora era cuando viste al guardia?
There was no way to know exactly what time it was.
No había manera de saber exactamente qué hora era.
And I had no idea what time it was.
Y no tenía idea de qué hora era.
Do you know what time it was when you saw the guard?
¿Sabes qué hora era cuando viste al guardia?
Do you know what time it was when they called from the nursery?
¿Sabe qué hora era cuando llamaron de la guardería?
Do you know what time it was when you saw the guard?
¿Tú sabes qué hora era cuando viste al guardia?
I don't know what time it was when I woke up...
No sé qué hora era cuando me desperté.
And we got just instantaneously confused about what time it was.
Y estábamos muy confundidos sobre la hora que era.
What I saw and what time it was.
Lo que vi y qué hora era.
You can check my credit card to see what time it was.
Puede comprobar mi tarjeta de crédito para confirmar la hora.
She asked me what time it was, since her watch had stopped.
Ella me preguntó que hora era, que su reloj se había parado.
So, knowing what time it was, was vital.
Entonces, saber qué hora era, era vital.
Can you tell me exactly what time it was, sir?
¿Puede decirme qué hora era, exactamente?
Maybe you just forgot what time it was.
Quizá se le olvidó qué hora era.
Palabra del día
el espantapájaros