what the subject is

Do you know what the subject is for most best-selling novels?
¿Sabes cuál es el tema de las novelas más vendidas?
I don't even know what the subject is.
Ni siquiera sé cual es el tema.
It helps the reader understand what the subject is and provides helpful information.
Le ayuda al lector a entender de qué trata y aporta información útil.
No matter what the subject is.
No importa cuál sea el tema.
This is because the verb ending shows what the subject is.
Esto se debe a que la terminación del verbo muestra quién es el sujeto.
I really don't remember what the subject is.
La verdad es que ya no me acuerdo de que hablábamos.
I have no idea what the subject is.
No tengo idea de qué estamos hablando.
I'll tell you what the subject is not.
Te diré de qué no estamos hablando.
I forget what the subject is.
No recuerdo cual era el tema.
(L) [Groans] (T) I hate being in kindergarten and not knowing what the subject is.
(L) [Quejas] (T) Odio estar en el kindergarten y no saber cual es el tema.
Tell me what the subject is.
Dime de qué estamos hablando. De ti.
The predicate in a sentence is the section that informs the person what the subject is or what it is doing.
El predicado en una oración es la sección que informa a la persona lo que el sujeto es o lo que está haciendo.
If you fail to organize the oppositions, I think that you are no longer able to understand what the subject is in a polemic.
Si usted fracasa en su organización de las oposiciones, creo que, en ese caso, usted no ha sido capaz de comprender lo que está en cuestión en la polémica.
Because the subject name can vary greatly depending on who or what the subject is, some flexibility is needed when providing the subject name in the certificate request.
Como el nombre del sujeto puede variar en gran medida según quién o qué sea, será necesaria cierta flexibilidad a la hora de proporcionarle un nombre en la solicitud de certificado.
Thus, life quality depends on what the subject is capable of obtaining, the ways in which he/she is capable of living, and not just on his/her economic resources to satisfy basic needs.
Así, la calidad de vida depende de lo que el sujeto sea capaz de conseguir, de las maneras en que sea capaz de vivir, y no solo de sus recursos económicos para satisfacer necesidades básicas.
It doesn't matter what the subject is, if you are THE authority on it, you'll be making money in no time!Imagine it, you want to become involved in the world of selling candle wax.
¡No importa cuáles es el tema, si usted es la autoridad en ella, usted hará el dinero en ninguna hora!Imagínelo, usted desean llegar a estar implicado en el mundo de vender la cera de la vela.
Be very aware that those who define by saying that the subject is real, as if they do not understand what the subject is, they always end up backing off by saying that the real is palpable. Therefore they are in the unsustainable non definition mentioned.
Téngase muy presente que quienes definen diciendo que lo real es la materia, como no consiguen indicar qué entienden por materia, siempre acaban retrocediendo hasta decir que lo real es lo sensible, y por tanto están en el insostenible desacierto mencionado.
Students pack every classroom Dr. Jenkins lectures in. It doesn't matter what the subject is.
Los alumnos abarrotan las aulas donde da clase el profesor Jenkins. Da igual de qué se trate.
I can't remember the novel's title or author, but I can tell you what the subject is.
No recuerdo el título ni el autor de la novela, pero puedo decirle de lo que trata.
My younger son is an avid reader. He sees a book, a magazine, whatever, and he reads it; no matter what the subject is.
Mi hijo pequeño es un lector voraz. Él ve un libro, una revista, lo que sea, y se lo lee, sin importarle de qué trata.
Palabra del día
la lápida