what she has

We have to tell someone what she has done to me.
Tenemos que decirle a alguien lo que me ha hecho.
Aglaé is beauty in what she has most dazzling, splendor.
Aglaé es bella en lo que tiene más deslumbrante, esplendor.
Look over the list and see what she has bought!
¡Mira la lista y ver lo que ella ha comprado!
You have no idea what she has done for Abel.
No tienes idea lo que ha hecho por Abel.
Just wait and hear what she has to say.
Solo espera y escucha lo que ella tenga que decir.
First, check her closet to see what she has.
Primero, compruebe su armario para ver lo que tiene.
I hope Mrs Ahern will reconsider what she has said.
Espero que la Sra. Ahern reconsidere lo que ha dicho.
You're very interested in what she has to say.
Estás muy interesado en lo que tiene que decir.
This is exactly what she has wanted all along.
Esto es exactamente lo ella ha querido desde el principio.
You do not know the half of what she has suffered.
No sabes ni la mitad de lo que ha sufrido.
Let me go see what she has to say, okay?
Déjame ver qué es lo que tiene que decir, ¿vale?
If you don't like what she has to say, walk away.
Si no te gusta lo que tiene que decir, vete.
Please tell me what she has to do with Scylla!
¡Por favor, dígame qué tiene que ver ella con Scylla!
I also accept what she has said on the amendments.
También acepto lo que ha dicho acerca de las enmiendas.
Meanwhile, let us be just to what she has already accomplished.
Mientras tanto, seamos solo para lo que ya ha logrado.
Listen to what she has to say on this.
Escucha lo que ella tiene para decir sobre esto.
No, I want to hear what she has to say.
No, quiero oír lo que ella tiene que decir.
I really need to know what she has to say.
Realmente necesito saber lo que ella tiene para decir.
That's what she has always been to them.
Éso es lo que ella siempre ha sido para ellos.
I don't think that a doctor can fix what she has.
No creo que un médico pueda arreglar lo que tiene.
Palabra del día
embrujado