What season is it?

Pardon? I said, what season is it?
Dije, ¿en qué estación?
In what season is it cold? - In the summer, here in Santiago.
¿En qué estación hace frío? - Acá en Santiago, en verano.
What season is it?
¿En qué estación estamos?
It's not summer in Argentina now. - What season is it?
En Argentina ahora no es verano. - ¿Qué estación es?
What season is it where you are right now? - Spring.
¿Cuál es la estación ahora mismo donde estás? - Primavera.
What season is it in Chile, Victor? - Now it's winter here.
¿Qué estación es en Chile, Víctor? - Acá es invierno ahora.
What season is it? - It's summer.
¿En qué estación estamos? - Estamos en verano.
Now it's summer in Spain. What season is it in Uruguay? - It's winter.
Ahora en España es verano. ¿Qué estación es en Uruguay? - Es invierno.
What season is it? Is it summer yet? - No, it's still spring.
¿En qué estación estamos? ¿Es ya verano? - No, aún es primavera.
What season is it probably? - Judging by the video, you'd say it's probably summer now in Mexico.
¿Qué estación es, probablemente? - A juzgar por el video, se diría que ahora en México probablemente es verano.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com